Перевод текста песни Darıxmışam - Zülfiyyə Xanbabayeva

Darıxmışam - Zülfiyyə Xanbabayeva
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Darıxmışam, исполнителя - Zülfiyyə Xanbabayeva.
Дата выпуска: 31.12.1999
Язык песни: Азербайджан

Darıxmışam

(оригинал)
Buludlar baş alıb harasa gedir
Göylər qəzəbindən ağlayır, nədir…
Həsrətin qəlbimi pərişan edir
Hardasan?
Gözləri yolda qalmışam
Qayıt gəl, səninçün çox darıxmışam
Buludlar baş alıb harasa gedir
Göylər qəzəbindən ağlayır, nədir…
Həsrətin qəlbimi pərişan edir
Hardasan?
Gözləri yolda qalmışam
Qayıt gəl, səninçün çox darıxmışam
Ağaclar başına qoydu qar papaq
Ağ libas geyindi bu yer, bu torpaq
Sən bir sənə olan məhəbbətə bax
Şaxtada çovğunda yolda donmuşam
Ağaclar başına qoydu qar papaq
Ağ libas geyindi bu yer, bu torpaq
Sən bir sənə olan məhəbbətə bax
Şaxtada çovğunda yolda donmuşam
Qayıt gəl, səninçün çox darıxmışam
Qayıt gəl, səninçün çox darıxmışam
Sən mənim qəlbimdən gəlib keçmisən
Eşqinin sultanı məni seçmisən
Dönərsən eşqimə tezmi, gecmi sən?
Sənsiz bir gecəni bir il sanmışam
Qayıt gəl, səninçün çox darıxmışam
Şikayət etmirəm məhəbbətimdən
Əritdim özümü həsrətinlə mən
Hardasan, hardasan?
Qayıt geri, sən
Sənsiz dünya qəfəs, mən də bir quşam
Şikayət etmirəm məhəbbətimdən
Əritdim özümü həsrətinlə mən
Hardasan, hardasan?
Qayıt geri, sən
Sənsiz dünya qəfəs, mən də bir quşam
Qayıt gəl, səninçün çox darıxmışam
Qayıt gəl, səninçün çox darıxmışam
Qayıt gəl, səninçün çox darıxmışam

Соскучился

(перевод)
Облака поднимаются и уходят куда-то
Небеса плачут от гнева, что…
Мое сердце болит от тоски
Где ты?
Мои глаза на дороге
Вернись, я так по тебе скучаю
Облака поднимаются и уходят куда-то
Небеса плачут от гнева, что…
Мое сердце болит от тоски
Где ты?
Мои глаза на дороге
Вернись, я так по тебе скучаю
Снежная шапка надевается на деревья
Одетый в белое, это место, эта земля
Посмотри на любовь, которую ты испытываешь ко мне
Я замерз на дороге в метель
Снежная шапка надевается на деревья
Одетый в белое, это место, эта земля
Посмотри на любовь, которую ты испытываешь ко мне
Я замерз на дороге в метель
Вернись, я так по тебе скучаю
Вернись, я так по тебе скучаю
Ты пришел из моего сердца
Ты выбрал меня султаном любви
Вернешься ли ты к моей любви рано или поздно?
Я думал ночь без тебя в течение года
Вернись, я так по тебе скучаю
Я не жалуюсь на свою любовь
Я расплавился от тоски
Хардасан, хардасан?
Вернись, ты
Мир без тебя клетка, а я птица
Я не жалуюсь на свою любовь
Я расплавился от тоски
Хардасан, хардасан?
Вернись, ты
Мир без тебя клетка, а я птица
Вернись, я так по тебе скучаю
Вернись, я так по тебе скучаю
Вернись, я так по тебе скучаю
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Şuşanın Dağları 2001
Anladım Sonunda 2003
Melancholia 2020
Azərbaycan 2004
Sən Və Mən 2004
Sonuncu Oyun 2021
Gecikməyin Sevməyə 1999
Qaytar Eşqimi 2001
Demirəm 1999
Son Görüş 2001
Axşamlar 2009
Zalım 2009
Duy Özümü 2004
Bu Gecə 1999
Canım Gözüm 1999
O Gözlərə Baxmaram 1999
Xoşbəxt Olun ft. Zülfiyyə Xanbabayeva 2016

Тексты песен исполнителя: Zülfiyyə Xanbabayeva