| Unutry Scien (оригинал) | Unutry Scien (перевод) |
|---|---|
| Гэта | Этот |
| Усё | Все |
| Яны | Они есть |
| Прыйшлі ўжо за мной | Они уже пришли за мной |
| Нечы | Что-нибудь |
| Подых | Дыхание |
| За | За |
| Маёй спіной | Моя спина |
| Двое ў штацкім за маім акном | Двое в штатском за моим окном |
| І сукі прасачыліся ў мой дом | И суки просочились в мой дом |
| Двое ў штацкім за маім акном | Двое в штатском за моим окном |
| Хлопчык, зачынісь — ніякіх імён | Мальчик, заткнись - нет имен |
| Нехта дыхае | Кто-то дышит |
| За дзвярыма | За дверью |
| У тваім роце | В твоем рту |
| Мая сліна | моя слюна |
| Нехта сочыць | Кто-то смотрит |
| Увесь час з люстэркаў | Все время из зеркал |
| Усе здраднікі | Все предатели |
| Здрадзілі мне | Предал меня |
| Чуеш | Ты слышишь |
| Было | Это было |
| Вельмі | Очень много |
| Было вельмі добра | Это было очень хорошо |
| Толькі | Только |
| Зараз | Теперь |
| З галавою пад коўдрай | С головой под одеялом |
| Двое ў штацкім за маім акном | Двое в штатском за моим окном |
| І сукі прасачыліся ў мой дом | И суки просочились в мой дом |
| Двое ў штацкім за маім акном | Двое в штатском за моим окном |
| Хлопчык, зачынісь — ніякіх імён | Мальчик, заткнись - нет имен |
| Так спакойна | Так спокойно |
| За дзвярыма | За дверью |
| Так бяспечна | Так безопасно |
| Ўнутры сцен | Внутри стен |
| Так стабільна | Так стабильно |
| За дзвярыма | За дверью |
| Я нармальна | Я в порядке |
| Дзякуй | Спасибо |
