| Жэйге сабан туе (оригинал) | Жэйге сабан туе (перевод) |
|---|---|
| Канатланып кайтып киләм | Я возвращаюсь с крыльями |
| сызылып таңнар атканда | когда наступает рассвет |
| Иң бәхетле кеше булам | я буду самым счастливым человеком |
| туган якка кайтканда | когда ты вернешься домой |
| Гөрләп тора авылларда | Процветание в деревне |
| җәйге Сабан туйлары | летние сабанские свадьбы |
| Яңгырата урамнарны | Звуки улиц |
| кичке гармун моңнары | вечерние гармонии |
| Гөрләп тора авылларда | Процветание в деревне |
| җәйге Сабан туйлары | летние сабанские свадьбы |
| Яңгырата урамнарны | Звуки улиц |
| кичке гармун моңнары | вечерние гармонии |
| Тирә-юньдә бар авыллар | Все деревни вокруг |
| сабантуйга җыелганнар | собрались на шабат |
| Чиккән сөлге колгаларда | Полотенце, которое вышло, было в наручниках |
| батырларга җыйганнар | собрались в герои |
| Гөрләп тора авылларда | Процветание в деревне |
| җәйге Сабан туйлары | летние сабанские свадьбы |
| Яңгырата урамнарны | Звуки улиц |
| кичке гармун моңнары | вечерние гармонии |
| Гөрләп тора авылларда | Процветание в деревне |
| җәйге Сабан туйлары | летние сабанские свадьбы |
| Яңгырата урамнарны | Звуки улиц |
| кичке гармун моңнары | вечерние гармонии |
| Җыелыша бар туганнар | Все родственники, присутствовавшие на собрании |
| ата-ана йортына | в дом родителей |
| Җәй бәйрәме хезмәт | Обслуживание летнего отдыха |
| туе әйдә Сабан туена | свадьба приближается к сабанской свадьбе |
| Гөрләп тора авылларда | Процветание в деревне |
| җәйге Сабан туйлары | летние сабанские свадьбы |
| Яңгырата урамнарны | Звуки улиц |
| кичке гармун моңнары | вечерние гармонии |
| Гөрләп тора авылларда | Процветание в деревне |
| җәйге Сабан туйлары | летние сабанские свадьбы |
| Яңгырата урамнарны | Звуки улиц |
| кичке гармун моңнары | вечерние гармонии |
