Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Пар балдаклар, исполнителя - Зо-Лэй-Лэ. Песня из альбома Алтын жимеш, в жанре Татарская музыка
Лейбл звукозаписи: Медиалайн
Язык песни: Татарский
Пар балдаклар(оригинал) |
Мәхәббәтне исбат итеп пар балдаклар кигәнсез, |
Бер-береңә саф булырга вәгъдәләрне биргәнсез. |
Пар балдаклар насыйп булсын берсен-берсе сөйгәнгә, |
Бер-беренә туры карап «Без — тиң ярлар» дигәнгә. |
Пар балдаклар кияләр бит парлап гомер итәргә, |
Берсен-берсе хөрмәт итеп алтын көзгә җитәргә. |
Пар балдаклар, җитәкләшеп гомер юлын үтегез, |
Җил-давыллар булмый калмас — барына да түзегез. |
Кулыгыздан пар балдаклар бер үк төшә күрмәсен, |
Йөрәкләрне өшетерлек язмыш җиле үтмәсен. |
Пар балдаклар кияләр бит парлап гомер итәргә, |
Берсен-берсе хөрмәт итеп алтын көзгә җитәргә. |
Пар балдаклар кияләр бит парлап гомер итәргә, |
Берсен-берсе хөрмәт итеп яшәргә. |
Кадерле кәләш белән кияү! |
Чәчәк атсын, җимеш бирсен мәхәббәт гөлләрегез! |
Бәхет белән балкып торсын hәрвакыт йөзләрегез! |
Пар балдаклар кияләр бит парлап гомер итәргә, |
Берсен-берсе хөрмәт итеп алтын көзгә җитәргә. |
Пар балдаклар кияләр бит парлап гомер итәргә, |
Берсен-берсе хөрмәт итеп яшәргә. |
Пар балдаклар кияләр бит парлап гомер итәргә, |
Берсен-берсе хөрмәт итеп алтын көзгә җитәргә. |
(перевод) |
Ты надела пару колец, чтобы доказать свою любовь, |
Вы обещали друг другу быть чистыми. |
Пусть пара колец будет поцелована, потому что они любят друг друга, |
Глядя прямо друг на друга и говоря: «Мы одни и те же берега». |
Носить пару колец, чтобы жить паровой жизнью, |
Достигните золотой осени со взаимным уважением. |
Пара колец, веди по жизни путь, |
Бури не будет - потерпите. |
Не дай паре колец упасть с руки, |
Пусть ветры судьбы не обдувают сердца. |
Носить пару колец, чтобы жить паровой жизнью, |
Достигните золотой осени со взаимным уважением. |
Носить пару колец, чтобы жить паровой жизнью, |
Жить во взаимном уважении. |
Дорогие жених и невеста! |
Пусть ваши цветы любви расцветают и плодоносят! |
Пусть ваши лица всегда сияют счастьем! |
Носить пару колец, чтобы жить паровой жизнью, |
Достигните золотой осени со взаимным уважением. |
Носить пару колец, чтобы жить паровой жизнью, |
Жить во взаимном уважении. |
Носить пару колец, чтобы жить паровой жизнью, |
Достигните золотой осени со взаимным уважением. |