
Дата выпуска: 11.03.1999
Язык песни: Индонезийский
Ada Suara Ada Cinta(оригинал) |
Disini mula ku rasakan |
Ada yang menyentuh perasaan |
Namun masih lagi ku nantikan |
Sentuhan senyumanyang kau berikan |
Kini sedar ku dihampiri |
Adanya cinta penuh bererti |
Jika hadir rindu mu dihati |
Kumenanti bicara mu yang merisik |
Ada suara yang membisikkan |
Ada cinta yang sungguh mendalam |
Dari satu renungan yang tajam |
Buat dikau dalam ingatan |
Kasihku kan tetap bersamamu |
Walau kita tak pasti bersatu |
Namun cinta yang menemukan ku |
Di antara rindu dan kasihku |
Andainya telah ditakdirkan |
Kita kan melangkah seiringan |
Pasti seribu kasih kucurahkan |
Ku serahkan dengan tiada sempadan |
Demi cinta dan kasihku |
Kini hadirnya suara cintamu di sisi |
Demi cinta dan kasihku |
Hanya dirimu yang ku sayangi |
Ada suara yang membisikkan |
Ada cinta yang sungguh mendalam |
Dari satu renungan yang tajam |
Buat dikau dalam ingatan… |
(перевод) |
Вот где я начал чувствовать |
Есть что-то трогательное |
Но я все еще жду |
Прикосновение улыбки, которую вы даете |
Теперь я понимаю, что ко мне подошли |
Наличие значимой любви |
Если ты здесь, я скучаю по тебе в моем сердце |
Я жду твоих шумных разговоров |
Раздался шепот |
Есть любовь, которая действительно глубока |
От одного резкого отражения |
Имейте в виду |
Моя любовь все еще с тобой |
Хотя мы не уверены, что будем вместе |
Но любовь нашла меня |
Между моей тоской и любовью |
Если бы это было суждено |
Мы пойдем рука об руку |
Определенно тысячу любви я изливаю |
Я сдаюсь без границ |
За мою любовь и привязанность |
Теперь присутствие голоса твоей любви рядом |
За мою любовь и привязанность |
Только тебя я люблю |
Раздался шепот |
Есть любовь, которая действительно глубока |
От одного резкого отражения |
Сохранить тебя в памяти... |