Перевод текста песни Колыбельная тишины - Женя Любич

Колыбельная тишины - Женя Любич
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Колыбельная тишины , исполнителя -Женя Любич
Песня из альбома Снежно
в жанреМестная инди-музыка
Дата выпуска:19.01.2017
Лейбл звукозаписиAerosound
Колыбельная тишины (оригинал)Колыбельная тишины (перевод)
Мне бы крылья, чтобы укрыть тебя; Мне бы крылья, чтобы укрыть тебя;
Мне бы вьюгу, чтоб убаюкала; Мне бы вьюгу, чтоб убаюкала;
Мне бы звёзды, чтоб осветить твой путь; Мне бы звёзды, чтобы осветить твой путь;
Мне б увидеть сон твой когда-нибудь. Мне б увидеть сына твоего когда-нибудь.
Баю-баю-бай, ветер, ветер - улетай; Баю-баю-бай, ветер, ветер - улетай;
И до самого утра я останусь ждать тебя. И до утра самого я останусь ждать тебя.
Мне бы небо чёрное показать... Мне бы небо чёрное показать...
Мне бы волны, чтобы тебя укачать; Мне бы хотелось, чтобы тебя укачать;
Мне бы колыбельную тишины, Мне бы колыбельную тишину,
Точно корабли проплывают сны. Точно корабли проплывают сны.
Баю-баю-бай, ветер, ветер - улетай; Баю-баю-бай, ветер, ветер - улетай;
И до самого утра я останусь ждать тебя. И до утра самого я останусь ждать тебя.
Баю-баю-бай... Баю-баю-бай...
Баю-баю-бай...Баю-баю-бай...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#ost он дракон#ост он дракон#из фильма он дракон#из фильма он дракон 2015#Он дракон саундтрек

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: