Перевод текста песни 1000 дорог - Евгений Григорьев – Жека

1000 дорог - Евгений Григорьев – Жека
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 1000 дорог , исполнителя -Евгений Григорьев – Жека
Песня из альбома: 1000 дорог
В жанре:Шансон
Дата выпуска:13.02.2017
Лейбл звукозаписи:United Music Group

Выберите на какой язык перевести:

1000 дорог (оригинал)1000 дорог (перевод)
Женщина моя невозможная,О, женщина моя — невозможная пристань,
Не сошлись орбиты, и душа оборвалась,Рассыпались круги, и нить души порвалась в бездне,
Обречённо остаюсь я для тебя непрошеннымЯ, обречённый, для тебя навеки призрак нежданный,
Всякий раз, каждый раз.В час, когда время вновь вспять обращает безмолвие.
Я приезжал бы к тебе тысячами дорог,Я к тебе вёл бы дороги, как реки ведут к океану,
Я был бы столько с тобой, сколько ты разрешишь,Столько был бы с тобой, сколько разрешит твой светлый взгляд,
И невесомой душой, трепетней, чем перо,Душой незримой, лёгкой — едва дрожащей манной,
Дыханье трогал твоё ночью, пока ты спишь.Я ловил бы дыханье твоё в полуночной тени, когда ты спишь.
Женщина моя незнакомая,Ты — женщина моя, как заря незнакома,
Нулевые шансы, чтоб тобою не болеть,Никаких не осталось надежд не заболеть тобой,
И холодными ночами маяки оконныеИ в ледяных ночах окна — маяки из лунного лома,
Будут греть, сердце греть.Будут сердце жечь сквозь стужу и прогонять покой.
Я приезжал бы к тебе тысячами дорог,Я к тебе вёл бы дороги, как реки ведут к океану,
Я был бы столько с тобой, сколько ты разрешишь,Столько был бы с тобой, сколько разрешит твой светлый взгляд,
И невесомой душой, трепетней, чем перо,Душой незримой, лёгкой — едва дрожащей манной,
Дыханье трогал твоё ночью, пока ты спишь.Я ловил бы дыханье твоё в полуночной тени, когда ты спишь.
Женщина моя несвободная,О, женщина моя в плену несвободы,
Мне не утонуть в твоих коленях головой,Мне не суждено утонуть в твоих коленях, забывшись сном,
Соберут виски однажды серебро холодноеИ когда-то на висках соберётся холод серебряной сединой,
Не с тобой, не с тобой.Но не с тобой, не с тобой — как ветру быть за окном.
Я приезжал бы к тебе тысячами дорог,Я к тебе вёл бы дороги, как реки ведут к океану,
Я был бы столько с тобой, сколько ты разрешишь,Столько был бы с тобой, сколько разрешит твой светлый взгляд,
И невесомой душой, трепетней, чем перо,Душой незримой, лёгкой — едва дрожащей манной,
Дыханье трогал твоё ночью, пока ты спишь.Я ловил бы дыханье твоё в полуночной тени, когда ты спишь.
Я приезжал бы к тебе тысячами дорог,Я к тебе вёл бы дороги, как реки ведут к океану,
Я был бы столько с тобой, сколько ты разрешишь,Столько был бы с тобой, сколько разрешит твой светлый взгляд,
И невесомой душой, трепетней, чем перо,Душой незримой, лёгкой — едва дрожащей манной,
Дыханье трогал твоё ночью, пока ты спишь.Я ловил бы дыханье твоё в полуночной тени, когда ты спишь.
И невесомой душой, трепетней, чем перо,Душой незримой, лёгкой — едва дрожащей манной,
Дыханье трогал твоё ночью, пока ты спишь.Я ловил бы дыханье твоё в полуночной тени, когда ты спишь.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: