| Work ethic like no other
| Трудовая этика, как никто другой
|
| I’m just grinding til the sum is up
| Я просто перемалываю, пока сумма не поднимется.
|
| Hope and pray I never plummet
| Надеюсь и молюсь, чтобы я никогда не упал
|
| I’m just tryna see the summit
| Я просто пытаюсь увидеть вершину
|
| Working everyday to sum it up
| Работая каждый день, чтобы подвести итог
|
| Nothing is never enough
| Никогда ничего не бывает достаточно
|
| Could have said I seen it coming
| Мог бы сказать, что я видел это
|
| Patience is a virtue and I ain’t ever rushing
| Терпение - это добродетель, и я никогда не спешу
|
| You contest me I digest you
| Ты соревнуешься со мной, я перевариваю тебя
|
| I can’t get enough
| Я не могу насытиться
|
| Some shit I can’t stomach but I
| Какое-то дерьмо, которое я не могу переварить, но я
|
| Still gotta feel my stomach
| Все еще должен чувствовать свой живот
|
| As a youngin' always taught to fend for my mother
| Как юноша всегда учил заботиться о моей матери
|
| Gotta hover up a notch just to make some sense
| Должен зависнуть на ступеньку выше, чтобы иметь какой-то смысл
|
| If you hit licks don’t leave your prints wash away with rinse
| Если вы нажимаете лизать, не смывайте отпечатки полосканием.
|
| I’m trying to get it in mince
| Я пытаюсь понять это
|
| I see through it like a fence
| Я вижу сквозь него, как забор
|
| My vision is blurred but won’t hit the curb
| Мое зрение размыто, но я не попаду в бордюр
|
| Clear I got a glimpse
| Ясно, я видел
|
| The things I accomplished will never amount to the way I feel
| То, чего я достиг, никогда не будет соответствовать тому, что я чувствую
|
| Just keepin' it real the gremlins got steal and they’ll leave you still
| Просто держи это в секрете, гремлины украли, и они все равно оставят тебя
|
| If there’s a will there’s a way I make a way and sprint in a race
| Если есть воля, есть способ, которым я пробиваюсь и мчусь в гонке
|
| Aye, heed what I say
| Да, слушай, что я говорю
|
| I ain’t gonna complain
| я не буду жаловаться
|
| Can’t crump on yo face
| Не могу сморщиться на лице
|
| She shove me to the lace, I beat up the face
| Она толкнула меня в шнурок, я бью по лицу
|
| I beat up the case, she take me a place
| Я избил дело, она взяла меня на место
|
| Work ethic like no other
| Трудовая этика, как никто другой
|
| I’m just grinding til the sum is up
| Я просто перемалываю, пока сумма не поднимется.
|
| Hope and pray I never plummet
| Надеюсь и молюсь, чтобы я никогда не упал
|
| I’m just tryna see the summit
| Я просто пытаюсь увидеть вершину
|
| Working everyday to sum it up
| Работая каждый день, чтобы подвести итог
|
| Nothing is never
| Ничто никогда
|
| Could have said I seen it coming
| Мог бы сказать, что я видел это
|
| Patience is a virtue and I ain’t ever rushin | Терпение - это добродетель, и я никогда не спешу |