Перевод текста песни Na stacji Jerzego z Podebrad - Zbigniew ZamacHowski

Na stacji Jerzego z Podebrad - Zbigniew ZamacHowski
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Na stacji Jerzego z Podebrad, исполнителя - Zbigniew ZamacHowski.
Дата выпуска: 11.10.2018
Язык песни: Польский

Na stacji Jerzego z Podebrad

(оригинал)
Widzimy się co dzień na schodach w metrze,
gdy ona jedzie na dół - ja na powierzchnię
Ja wracam z nocnej zmiany,
a ty pracujesz rano
Ja jestem niewyspany,
ty z twarzą zatroskaną
A schody jadą, choć mogłyby stać
na stacji Jerzego z Podebrad
Praga o szóstej jeszcze sennie ziewa
i tylko my naiwni — robimy co trzeba
Ja spieszę się z kliniki,
gna do kiosku ona
Zmęczone dwa trybiki,
dwie wyspy wśród miliona
A schody jadą, choć mogłyby stać
na stacji Jerzego z Podebrad.
Choć o tej samej porze — randki są ruchome,
bo w tym tandemie każdy jedzie w swoją stronę
Ja w lewo, ona w prawo
nie ma odwrotu
ją czeka Rude pravo
a na mnie pusty pokój
A schody jadą, choć mogłyby stać
na stacji Jerzego z Podebrad.
Na czarodziejskich schodach czuję w sercu drżenie,
gdy kioskareczka Ewa śle mi swe spojrzenie
W pospiechu ledwie zdążę
powiedzieć - «witam z rana»,
bo całowania w biegu
surowo się zabrania
A schody jadą, choć mogłyby stać
na stacji Jerzego z Podebrad
A Praga drzemie i nic jeszcze nie wie
o dwojgu zakochanych, zapatrzonych w siebie
Już tęsknią nasze włosy
pędem rozwiane
do tego, co nas czeka
do tego, co nieznane
A schody jadą, choć mogłyby stać
na stacji Jerzego z Podebrad.
(перевод)
Мы видимся каждый день на лестнице в метро,
когда она идет ко дну - я выхожу на поверхность
Я возвращаюсь с ночной смены,
а ты работаешь утром
Я сонный,
ты с озабоченным лицом
И лестницы движутся, хотя стоять могли
на станции George z Podebrad
Прага в шесть часов все еще сонно зевает
и только мы наивные - делаем что надо
Я спешу из поликлиники,
она идет в киоск
Устали два винтика,
два острова среди миллиона
И лестницы движутся, хотя стоять могли
на станции George z Podebrad.
Хотя при этом — даты подвижны,
потому что в этом тандеме каждый идет своей дорогой
Я ушел, она справа
нет пути назад
Грубый закон ждет ее
и пустая комната на мне
И лестницы движутся, хотя стоять могли
на станции George z Podebrad.
На волшебной лестнице чувствую трепет в сердце,
когда газетный киоск Ева посылает мне свой взгляд
В спешке я едва успею
сказать - «здравствуй с утра»,
потому что целовались на бегу
строго запрещено
И лестницы движутся, хотя стоять могли
на станции George z Podebrad
А Прага дремлет и еще ничего не знает
о двух влюбленных, увлеченных друг другом
Мы уже скучаем по нашим волосам
сдулся
к тому, что нас ждет
к неизвестному
И лестницы движутся, хотя стоять могли
на станции George z Podebrad.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kobiety jak te kwiaty 2019
Naprawde Nie Dzieje Sie Nic ft. Zbigniew ZamacHowski 2010

Тексты песен исполнителя: Zbigniew ZamacHowski