Перевод текста песни Eendjes Voeren - Zazi

Eendjes Voeren - Zazi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eendjes Voeren , исполнителя -Zazi
В жанре:Поп
Дата выпуска:06.10.2014
Язык песни:Нидерландский

Выберите на какой язык перевести:

Eendjes Voeren (оригинал)Eendjes Voeren (перевод)
de laatste tijd had mams een manie недавно у мамы была мания
om maar naar het park te gaan просто пойти в парк
elke middag trok mijn mammie каждый день моя мама тянула
mij mijn warmste kleertjes aan надень мою самую теплую одежду
'want', zei mammie, 'in de winter, «Потому что, — сказала мама, — зимой,
geven wij de eendjes brood мы даем уткам хлеб
anders gaan die lieve eendjes иначе эти сладкие уточки уйдут
allemaal van de honger dood' все умерли от голода
onderweg liep zij steeds vlugger по дороге она шла все быстрее и быстрее
ik hield haar maar met moeite bij мне было трудно за ней угнаться
ik kwam in het park, buiten adem Я вошел в парк, запыхавшись
maar mams was opgelucht en blij но мама была облегчена и счастлива
zij gaf mij het plastic zakje она дала мне полиэтиленовый пакет
waar het eendenbrood in zat в котором был утиный хлеб
en dan ging ik naar het wak toe а потом я пошел в дыру
terwijl mammie op een bankje zat пока мама сидела на скамейке
terwijl ik de eendjes brood moest voeren пока мне приходилось кормить уток хлебом
praatte zij met een meneer она разговаривала с джентльменом
die meneer was blijkbaar grappig этот джентльмен, по-видимому, был забавным
en hij was er telkens weer и он был там снова и снова
net als de zwaan en bij het voeren так же, как лебедь и при кормлении
stond dat beest altijd vooraan этот зверь всегда был впереди
vaak begon hij kwaad te blazen часто он начинал злобно дуть
ook al had ik niks gedaan хотя я ничего не делал
eenmaal heeft de zwaan gebeten однажды лебедь укусил
mijn handje deed toen heel erg zeer моя рука сильно болела тогда
ik hoorde mammie schaterlachen Я слышал, как мама расхохоталась
om die grappige meneer из-за этого забавного джентльмена
toen moest ik nog veel harder huilen тогда я плакала еще сильнее
mammie had geen oog voor mij Мама не заботилась обо мне
terwijl ik naar het bankje holde пока я бежал к скамейке
maakte mams haar handen vrijМама освободила руки
die meneer heet nu oom Stefan этого джентльмена теперь зовут дядя Стефан
we wonen in zijn huis мы живем в его доме
soms voel ik me heel verdrietig иногда мне очень грустно
maar we blijven 's middags thuis но мы остаемся дома днем
zondagmiddag komt mijn pappie Мой папа приедет в воскресенье днем
die wil met mij naar 't park toe gaan он хочет пойти со мной в парк
en dan durf ik niet te zeggen а то я не смею сказать
dat ik bang ben voor de zwaanчто я боюсь лебедя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2012
2012