| Oh…
| Ой…
|
| Oh, oh, oh, oh…
| Ой ой ой ой…
|
| Oh, oh, oh…
| Ох ох ох…
|
| Standing on the edge of a mountain
| Стоя на краю горы
|
| Watching the world turn black
| Наблюдая, как мир становится черным
|
| We could fade away
| Мы могли бы исчезнуть
|
| But we don’t have to go with the outcome
| Но нам не обязательно соглашаться с результатом
|
| Something is calling me back
| Что-то зовет меня обратно
|
| To die another day
| Умереть в другой день
|
| Oh…
| Ой…
|
| We don’t have to let go, no
| Нам не нужно отпускать, нет
|
| Oh…
| Ой…
|
| We don’t have to let go, no
| Нам не нужно отпускать, нет
|
| Oh…
| Ой…
|
| We won’t ever quit, oh no
| Мы никогда не уйдем, о нет
|
| Let the games begin!
| Пусть игра начнется!
|
| Let the games begin!
| Пусть игра начнется!
|
| This is the day of redemption!
| Это день искупления!
|
| Oh, oh, oh…
| Ох ох ох…
|
| The day of redemption!
| День искупления!
|
| Oh, oh, oh…
| Ох ох ох…
|
| Yeah, I can see the fear coming
| Да, я вижу приближение страха
|
| But you’re never catching me running
| Но ты никогда не поймаешь меня на бегу
|
| The moment, it’s coming for someone
| Момент, он приходит для кого-то
|
| This is the day of redemption!
| Это день искупления!
|
| You can take the red or the blue pill
| Вы можете принять красную или синюю таблетку
|
| But you’re gonna have to choose
| Но тебе придется выбрать
|
| You can’t walk away
| Вы не можете уйти
|
| We can slip down where the truth lies
| Мы можем соскользнуть туда, где правда
|
| The future is calling you
| Будущее зовет вас
|
| To die another day
| Умереть в другой день
|
| Oh…
| Ой…
|
| We don’t have to let go, no
| Нам не нужно отпускать, нет
|
| Oh…
| Ой…
|
| We don’t have to let go, no
| Нам не нужно отпускать, нет
|
| Oh…
| Ой…
|
| We won’t ever quit, oh no
| Мы никогда не уйдем, о нет
|
| Let the games begin!
| Пусть игра начнется!
|
| Let the games begin!
| Пусть игра начнется!
|
| This is the day of redemption!
| Это день искупления!
|
| Oh, oh, oh… (redemption, redemption)
| О, о, о ... (искупление, искупление)
|
| The day of redemption!
| День искупления!
|
| Oh, oh, oh… (Yes it is!)
| О, о, о... (Да, это так!)
|
| Yeah, I can see the fear coming
| Да, я вижу приближение страха
|
| But you’re never catching me running
| Но ты никогда не поймаешь меня на бегу
|
| The moment, it’s coming for someone
| Момент, он приходит для кого-то
|
| This is the day of redemption!
| Это день искупления!
|
| This is the day of redemption!
| Это день искупления!
|
| Oh, oh, oh…
| Ох ох ох…
|
| The day of redemption!
| День искупления!
|
| Oh, oh, oh…
| Ох ох ох…
|
| Yeah, I can see the fear coming
| Да, я вижу приближение страха
|
| But you’re never catching me running
| Но ты никогда не поймаешь меня на бегу
|
| The moment, it’s coming for someone
| Момент, он приходит для кого-то
|
| This is the day of redemption! | Это день искупления! |