| Kaç kadeh kırıldı sarhoş gönlümde
| Сколько стаканов было разбито в моем пьяном сердце
|
| Bir türlü kendimi avutamadım
| Я не мог утешить себя
|
| Kaç gece ağladım böyle gizlice
| Сколько ночей я так тайно плакала
|
| Ne yaptımsa seni unutamadım
| Что бы я ни делал, я не мог забыть тебя
|
| Kim bilir kimler var şimdi kalbinde
| Кто знает, кто сейчас в твоем сердце
|
| Sen beni unuttun çoktan belkide
| Может быть, ты уже забыл меня
|
| Ben hala yaşarım eski günlerde
| Я все еще живу в старые времена
|
| Herşeyde sen varsın unutamadım
| Я не мог забыть, потому что ты во всем
|
| Her sevgi zamanla bitermiş derler
| Говорят, вся любовь заканчивается со временем
|
| Benim ki bitmedi anlayamadım
| Моя еще не закончилась, я не мог понять
|
| Bu aşktan hayır yok unut dediler
| Говорили, что в этой любви нет ничего хорошего, забудь.
|
| Ne yaptımsa seni unutamadım | Что бы я ни делал, я не мог забыть тебя |