| Лежу в отеле где-то, вижу свет в конце тоннеля
|
| Во мне пуля, будто жребий, она ускоряет время
|
| Попрошу тут без истерик, (huh) знаю накипело,
|
| Но введу тебя в курс дело, с чего началась неделя
|
| Да я вне закона (huh), захватил патроны (huh)
|
| Боль маячит фоном (huh), нацепил свой броник (huh)
|
| Будто Хроник на охоте, силы давно на исходе
|
| Если упаду то встану, ведь я не играю роли
|
| И я Зарядил обойму, если мясо только с кровью
|
| Бес и я готовы к бойне, со своей сталью познакомлю
|
| Вижу не только себя, да в отражении мгла
|
| Давно потерянный (а), и я опять вне себя (huh)
|
| Дальше больше нельзя (huh), дальше больше нельзя
|
| Давно потерянный (а)
|
| Outlaw outlaw
|
| Я вне правил словно outlaw (вне правил)
|
| Ты не знаешь, но я outlaw (не знаешь)
|
| Outlaw outlaw
|
| Я вне правил словно outlaw (вне правил)
|
| Ты не знаешь, но я outlaw
|
| Hey, заряжённый MP-5, click clack nice try you die
|
| Все как будто evil drive, далеко не demo life (oh shit)
|
| Заряжённый MP-5, click clack nice try you die
|
| Все как будто evil drive, далеко не demo life (oh shit)
|
| Я расширил патронаж, врагов превращая в фарш
|
| Страх все крутится в глазах, он учуял bullet rush
|
| Он учуял bullet rush
|
| Схватку вывезет не стаж тут атаки баш на баш
|
| Перед нами стоит страж, не трусливый, но кураж
|
| Outlaw outlaw
|
| Я вне правил словно outlaw (вне правил)
|
| Ты не знаешь, но я outlaw (не знаешь)
|
| Outlaw outlaw
|
| Я вне правил словно outlaw (вне правил)
|
| Ты не знаешь, но я outlaw (не знаешь) |