| For as long as, I remember
| Пока я помню
|
| You were there for me
| Ты был там для меня
|
| A young woman, growing older
| Молодая женщина, ставшая старше
|
| But always mum to me
| Но всегда мама для меня
|
| My heaven lies under your feet
| Мой рай лежит под твоими ногами
|
| Now I look at you and there’s a few more, wrinkles and lines
| Теперь я смотрю на тебя, и есть еще несколько, морщины и линии
|
| But I still see the same beautiful smile
| Но я все еще вижу ту же красивую улыбку
|
| And it hurts to know someday the light will fade from your eyes
| И больно знать, что когда-нибудь свет померкнет в твоих глазах.
|
| Cos you’re the woman I love
| Потому что ты женщина, которую я люблю
|
| You’re the mother I love, my mother
| Ты мать, которую я люблю, моя мать
|
| You’re the woman I love
| Ты женщина, которую я люблю
|
| Life just passes by
| Жизнь просто проходит мимо
|
| a fragile butterfly
| хрупкая бабочка
|
| I thank Allah to have you by my side
| Я благодарю Аллаха за то, что ты рядом со мной
|
| It seemed my heart beat, a little faster
| Мне казалось, что мое сердце забилось немного быстрее
|
| The day I held your hand
| День, когда я держал тебя за руку
|
| We were young then, learning together
| Тогда мы были молоды, учились вместе
|
| To love and understand,
| Любить и понимать,
|
| You helped me to be who I am
| Ты помог мне быть тем, кто я есть
|
| Now after all these years, I look at you, my beautiful bride
| Теперь, после всех этих лет, я смотрю на тебя, моя прекрасная невеста
|
| My whole life is right there in your eyes
| Вся моя жизнь прямо в твоих глазах
|
| And Allah allows me every day to wake up with your smile
| И Аллах позволяет мне каждый день просыпаться с твоей улыбкой
|
| ‘cos you’re the woman I love
| потому что ты женщина, которую я люблю
|
| You’re the woman I love, my wife
| Ты женщина, которую я люблю, моя жена
|
| You’re the woman I love
| Ты женщина, которую я люблю
|
| Life just passes by
| Жизнь просто проходит мимо
|
| a fragile butterfly
| хрупкая бабочка
|
| I thank Allah to have you by my side
| Я благодарю Аллаха за то, что ты рядом со мной
|
| How could I, describe the feeling
| Как я мог описать чувство
|
| of holding you that day
| провести вас в тот день
|
| From the moment, of your first breath
| С момента первого вздоха
|
| You stole my heart away,
| Ты украл мое сердце,
|
| There’s nothing about you I’d change
| В тебе нет ничего, что я бы изменил
|
| Now I will stand by you, as you spread your wings, in this great big world
| Теперь я буду стоять рядом с тобой, пока ты расправляешь свои крылья в этом большом большом мире
|
| But you’ll always be my little girl
| Но ты всегда будешь моей маленькой девочкой
|
| And I pray Allah will keep me by your side long enough for you to learn
| И я молю Аллаха держать меня рядом с вами достаточно долго, чтобы вы научились
|
| That you’re the woman I love
| Что ты женщина, которую я люблю
|
| You’re the woman I love, my daughter
| Ты женщина, которую я люблю, моя дочь
|
| You’re the woman I love
| Ты женщина, которую я люблю
|
| Cos Life will pass us by
| Потому что жизнь пройдет мимо нас
|
| you are my fragile butterfly
| ты моя хрупкая бабочка
|
| I thank Allah to have you by my side
| Я благодарю Аллаха за то, что ты рядом со мной
|
| The greatest blessing
| Величайшее благословение
|
| That I have
| Что у меня есть
|
| Are the women in my life… | Женщины в моей жизни… |