Перевод текста песни Yalan Aşk - Zafer Peker

Yalan Aşk - Zafer Peker
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yalan Aşk, исполнителя - Zafer Peker
Дата выпуска: 05.06.2001
Язык песни: Турецкий

Yalan Aşk

(оригинал)
Yarını olmayan yolda gidemem
Sözünü tutmayan yari sevemem
Yaralı gönlüme ihanet edemem
Yalan aşkını istemem
Sormadın neler geldi başıma
Bu canım seni sevdi boşuna
Zorladım, ama vazgeçemedim
Sona ermedi, geldim oyuna
Bekledim seni dönersin diye
Söz geçiremem garip gönlüme
Yandı yüreğim gülen gözlerine
Yalan aşkına kandı yine de
Yarını olmayan yolda gidemem
Sözünü tutmayan yari sevemem
Yaralı gönlüme ihanet edemem
Yalan aşkını istemem
Yarını olmayan yolda gidemem
Sözünü tutmayan yari sevemem
Yaralı gönlüme ihanet edemem
Yalan aşkını istemem
Sormadın neler geldi başıma
Bu canım seni sevdi boşuna
Zorladım, ama vazgeçemedim
Sona ermedi, geldim oyuna
Bekledim seni dönersin diye
Söz geçiremem garip gönlüme
Yandı yüreğim gülen gözlerine
Yalan aşkına kandı yine de
Yarını olmayan yolda gidemem
Sözünü tutmayan yari sevemem
Yaralı gönlüme ihanet edemem
Yalan aşkını istemem
Yarını olmayan yolda gidemem
Sözünü tutmayan yari sevemem
Yaralı gönlüme ihanet edemem
Yalan aşkını istemem
Yarını olmayan yolda gidemem
Sözünü tutmayan yari sevemem
Yaralı gönlüme ihanet edemem
Yalan aşkını istemem
Yarını olmayan yolda gidemem
Sözünü tutmayan yari sevemem
Yaralı gönlüme ihanet edemem
Yalan aşkını istemem
(перевод)
Я не могу идти по дороге, у которой нет завтра
Я не могу любить половинку, которая не держит своего слова
Я не могу предать свое раненое сердце
Я не хочу твоей ложной любви
Ты не спросил, что со мной случилось
Этот дорогой любил тебя напрасно
Я пытался, но я не мог сдаться
Это еще не конец, я пришел в игру
Я ждал, когда ты вернешься
Я не могу говорить со своим странным сердцем
Мое сердце горело в твоих улыбающихся глазах
Он все еще влюблялся в ложь
Я не могу идти по дороге, у которой нет завтра
Я не могу любить половинку, которая не держит своего слова
Я не могу предать свое раненое сердце
Я не хочу твоей ложной любви
Я не могу идти по дороге, у которой нет завтра
Я не могу любить половинку, которая не держит своего слова
Я не могу предать свое раненое сердце
Я не хочу твоей ложной любви
Ты не спросил, что со мной случилось
Этот дорогой любил тебя напрасно
Я пытался, но я не мог сдаться
Это еще не конец, я пришел в игру
Я ждал, когда ты вернешься
Я не могу говорить со своим странным сердцем
Мое сердце горело в твоих улыбающихся глазах
Он все еще влюблялся в ложь
Я не могу идти по дороге, у которой нет завтра
Я не могу любить половинку, которая не держит своего слова
Я не могу предать свое раненое сердце
Я не хочу твоей ложной любви
Я не могу идти по дороге, у которой нет завтра
Я не могу любить половинку, которая не держит своего слова
Я не могу предать свое раненое сердце
Я не хочу твоей ложной любви
Я не могу идти по дороге, у которой нет завтра
Я не могу любить половинку, которая не держит своего слова
Я не могу предать свое раненое сердце
Я не хочу твоей ложной любви
Я не могу идти по дороге, у которой нет завтра
Я не могу любить половинку, которая не держит своего слова
Я не могу предать свое раненое сердце
Я не хочу твоей ложной любви
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sensiz Sabah Olmuyor 1994
Veresiye Olmaz 1996
Hor Görme Garibi 1999
Giderim 2001
Aşkımız Var Gibi 1999
Aman Doktor 2005