| I’m ridin' through city got the beat bangin'
| Я катаюсь по городу,
|
| I’m goin' where ever that the driver take me
| Я иду туда, куда меня отвезет водитель
|
| I’m rollin' up some sour yeah that shit tangy
| Я закатываю немного кислого, да, это дерьмо острое
|
| I’m pourin' up the liquor bouta' start drankin'
| Я наливаю ликер, начинаю пить
|
| You better see my glass I’m tryna' fill it up
| Ты лучше посмотри на мой стакан, я пытаюсь его наполнить.
|
| I can tell it’s going down these hoes is feelin' us
| Я могу сказать, что эти мотыги чувствуют нас
|
| I tell em' turn around, and put they asses up
| Я говорю им, повернитесь и поднимите их задницы
|
| If you rockin' wit' me baby, put ya glasses up.
| Если ты зажигаешь со мной, детка, подними очки.
|
| [Hook 1: Zack Farlow[
| [Припев 1: Зак Фарлоу[
|
| Toast… If you rockin' wit' me. | Тост... Если ты зажигаешь со мной. |
| Let’s have a Toast
| Давайте выпьем за тост
|
| Give you somethin' to see, Let’s have a Toast
| Дайте вам кое-что посмотреть, давайте выпьем за тост
|
| I got money wit’me, Let’s have a Toast
| У меня есть деньги, давай выпьем за тост
|
| Girl we livin' a dream, Let’s have a Tooaast baby.
| Девочка, мы живем мечтой, Давай заведем ребенка Tooaast.
|
| Yeah. | Ага. |
| Let’s have a Toast… Whoo les' have a Toast…
| Давайте поднимем тост… Ух ты, поднимем тост…
|
| Girl let’s have a Toast… Whhooo less have a Tooasst!
| Девушка, давайте тост ... Ууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу меньше нету тост!
|
| (???) No pencil, Try to copy me wit' no stencil
| (???) Нет карандаша, попробуй скопировать меня без трафарета
|
| Thank the lord that I made it here, you wouldn’t believe the that I been through
| Слава Господу, что я сделал это здесь, вы не поверите, через что я прошел
|
| So I’m sauced up, No condiments, I stay fresh as hell like a (???)
| Так что я под соусом, Никаких приправ, я остаюсь чертовски свежим, как (???)
|
| I swear to ya’ll I’m fuckin' raw, I couldn’t even tell you where the condom
| Клянусь, я чертовски сырой, я даже не мог сказать тебе, где презерватив
|
| isss… uh
| э-э-э… э-э
|
| And it’s crazy girl but how I liivvee uhh.
| И это сумасшедшая девочка, но как я живу, ухх.
|
| And if you a bad bitch then you comin' wit' uss.
| И если ты плохая сука, тогда ты придешь с нами.
|
| Can’t come along, so girl bring ya friendssuss.
| Не могу прийти, так что, девочка, приведи своих друзей.
|
| We could sip margarittas wayy down inn canncunnn.
| Мы могли бы потягивать маргариты далеко в канканне.
|
| If you can’t make her dance, I bet these bands will.
| Если вы не можете заставить ее танцевать, держу пари, эти группы сделают это.
|
| Slow music playin' I might light some candles…
| Играет медленная музыка, я мог бы зажечь свечи…
|
| You know that ass is fat, Just grabbed a hand full.
| Вы знаете, что задница толстая, Просто схватила полную руку.
|
| She might have a lil' bit more than I could handle. | У нее может быть немного больше, чем я могу вынести. |
| Zack!
| Зак!
|
| I’m ridin' through city got the beat bangin'
| Я катаюсь по городу,
|
| I’m goin' whenver that the driver take me
| Я поеду, когда меня возьмет водитель.
|
| I’m rollin' up some sour yeah that shit tangy
| Я закатываю немного кислого, да, это дерьмо острое
|
| I’m pourin' up the liquor bouta' start drankin'
| Я наливаю ликер, начинаю пить
|
| You better see my glass I’m tryna' fill it up
| Ты лучше посмотри на мой стакан, я пытаюсь его наполнить.
|
| I can tell it’s going down these hoes is feelin' us
| Я могу сказать, что эти мотыги чувствуют нас
|
| I tell em' turn around, and put they asses up
| Я говорю им, повернитесь и поднимите их задницы
|
| If you rockin' wit' me baby, put ya glasses up.
| Если ты зажигаешь со мной, детка, подними очки.
|
| Toast… If you rockin' wi' me. | Тост... Если ты зажигаешь со мной. |
| Let’s have a Toast
| Давайте выпьем за тост
|
| Give you somethin' to see, Let’s have a Toast
| Дайте вам кое-что посмотреть, давайте выпьем за тост
|
| I got money wit’me, Let’s have a Toast
| У меня есть деньги, давай выпьем за тост
|
| Girl we livin' a dream, Let’s have a Tooaast baby.
| Девочка, мы живем мечтой, Давай заведем ребенка Tooaast.
|
| Yeah. | Ага. |
| Let’s have a Toast… Whoo les' have a Toast…
| Давайте поднимем тост… Ух ты, поднимем тост…
|
| Girl let’s have a Toast… Whhooo less have a Tooasst!
| Девушка, давайте тост ... Ууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу меньше нету тост!
|
| In the cut like a knife do, I’m a rhyme shark I might bite you
| В разрезе, как нож, я рифмованная акула, я могу укусить тебя
|
| Don’t mind me I’m the type too, get high as hell. | Не обращай на меня внимания, я тоже из таких, кайфуй, как ад. |
| like a kite flew. | как воздушный змей. |
| away
| далеко
|
| It’s insane how I get paid, Every day now a new state.
| Это безумие, как мне платят, Каждый день теперь новое состояние.
|
| New stage now, these girls screamin' my name out. | Теперь новая сцена, эти девушки выкрикивают мое имя. |
| Zack!..
| Зак!..
|
| And you fake as hell you counterfeit, Gimme a fifth of Crown and I’m downin' it.
| И ты притворяешься, черт возьми, ты подделываешь, Дай мне пятую часть Короны, и я ее проиграю.
|
| It’s the first thing goin' down in here. | Это первое, что здесь падает. |
| cause it’s goin' down like a (found a
| Потому что это идет вниз, как (нашел
|
| or fountain?) ship baby
| или фонтан?) корабль, детка
|
| They suprised as hell, I be droppin' hits baby, but I work hard and well
| Они чертовски удивлены, я бросаю хиты, детка, но я много и хорошо работаю
|
| equipped, yeah
| оборудован, да
|
| So there ain’t no choice but to get rich baby, but before leave less' have a
| Так что нет другого выбора, кроме как разбогатеть, детка, но прежде чем оставить меньше, попробуй
|
| sip babe Toast
| глоток детка тост
|
| I’m ridin' through city got the beat bangin'
| Я катаюсь по городу,
|
| I’m goin' whenver that the driver take me
| Я поеду, когда меня возьмет водитель.
|
| I’m rollin' up some sour yeah that shit tangy
| Я закатываю немного кислого, да, это дерьмо острое
|
| I’m pourin' up the liquor bouta' start drankin'
| Я наливаю ликер, начинаю пить
|
| You better see my glass I’m tryna' fill it up
| Ты лучше посмотри на мой стакан, я пытаюсь его наполнить.
|
| I can tell it’s going down these hoes is feelin' us
| Я могу сказать, что эти мотыги чувствуют нас
|
| I tell em' turn around, and put they asses up
| Я говорю им, повернитесь и поднимите их задницы
|
| If you rockin' wit' me baby, put ya glasses up.
| Если ты зажигаешь со мной, детка, подними очки.
|
| Toast… If you rockin' wi' me. | Тост... Если ты зажигаешь со мной. |
| Let’s have a Toast
| Давайте выпьем за тост
|
| Give you somethin' to see, Let’s have a Toast
| Дайте вам кое-что посмотреть, давайте выпьем за тост
|
| I got money wit’me, Let’s have a Toast
| У меня есть деньги, давай выпьем за тост
|
| Girl we livin' a dream, Let’s have a Tooaast baby.
| Девочка, мы живем мечтой, Давай заведем ребенка Tooaast.
|
| Yeah. | Ага. |
| Let’s have a Toast… Whoo les' have a Toast…
| Давайте поднимем тост… Ух ты, поднимем тост…
|
| Girl let’s have a Toast… Whhooo less have a Tooasst! | Девушка, давайте тост ... Ууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу меньше нету тост! |