| Ya lo habiamos hablado
| мы уже об этом говорили
|
| Presiento no ha quedado claro
| я чувствую, что это не было ясно
|
| De nuevo tuve que escaparme de mi habitación
| Мне снова пришлось бежать из своей комнаты
|
| Debes tener cuidado
| Ты должен быть осторожен
|
| Entiendo que quieras oírme
| Я понимаю, что ты хочешь меня услышать
|
| Me anhelas en tu piel sentirme
| ты жаждешь меня в своей коже, чтобы почувствовать меня
|
| Ya deberias acostumbrarte hablarme esta prohibido
| Вы должны привыкнуть к этому, говорить со мной запрещено
|
| Ella puede escucharme
| она меня слышит
|
| No te confundas
| не запутаться
|
| Es cierto que yo soy tuyo
| Это правда, что я твой
|
| Pero tan solo a escondidas
| Но только тайком
|
| Puede que ahora me mal digas
| Теперь вы можете сказать мне неправильно
|
| Pero de lo nuestro
| Но из наших
|
| Sabes muy bien lo que siento
| Вы очень хорошо знаете, что я чувствую
|
| Jamas tendremos algo en serio
| У нас никогда не будет ничего серьезного
|
| No puede haber mas que deseo
| Не может быть ничего, кроме желания
|
| Perdoname escucho sus pasos y su voz
| Прости меня, я слышу твои шаги и твой голос
|
| Antes de colgarte
| Прежде чем я повешу тебя
|
| comprende que eres
| понять, что ты
|
| La numero 2
| номер 2
|
| Y esto esto es entre tu y yo nada más
| И это между нами ничего больше
|
| La trakalosa de monterrey ohh
| Тракалоса Монтеррея ооо
|
| Entiendo que quieras oírme
| Я понимаю, что ты хочешь меня услышать
|
| Me anhelas en tu piel sentirme
| ты жаждешь меня в своей коже, чтобы почувствовать меня
|
| Ya deberias acostumbrarte
| ты должен привыкнуть к этому
|
| Hablarme esta prohibido
| разговаривать со мной запрещено
|
| Ella puede escucharte
| она может слышать тебя
|
| No te confundas
| не запутаться
|
| Es cierto que yo soy tuyo
| Это правда, что я твой
|
| Pero tan solo a escondidas puede que ahora me mal digas
| Но только тайно, теперь ты можешь сказать мне неправильно
|
| Pero de lo nuestro sabes muy bien lo que siento
| Но ты прекрасно знаешь, что я чувствую к нам.
|
| Jamas tendremos algo en serio
| У нас никогда не будет ничего серьезного
|
| No puede haber mas que deseo
| Не может быть ничего, кроме желания
|
| Perdoname escucho sus pasos y su voz
| Прости меня, я слышу твои шаги и твой голос
|
| Antes de colgarte comprende que eres la numero 2 | Прежде чем повеситься, пойми, что ты номер 2 |