| Bluetooth
| Bluetooth
|
| Damn, Brandon
| Черт, Брэндон
|
| J Rich, you’re an animal
| Джей Рич, ты животное
|
| Drugs, drugs up in here
| Наркотики, наркотики здесь
|
| Drugs up in here, it’s drugs up in here
| Наркотики здесь, здесь наркотики
|
| It’s drugs' year, it’s a leap year
| Это год наркотиков, это високосный год
|
| Leap over there 'cause it’s drugs over there
| Прыгай туда, потому что там наркотики
|
| It’s drugs up in here, it’s drugs up in here
| Здесь наркотики, здесь наркотики
|
| It’s drugs up in here, aye, it’s drugs up in here, aye
| Здесь наркотики, да, здесь наркотики, да
|
| It’s a drug year, aye, it’s a leap year, aye
| Это год наркотиков, да, это високосный год, да
|
| It’s a drug year, aye, it’s a leap year, aye, uh
| Это год наркотиков, да, это високосный год, да, э-э
|
| Leap, yeah, yeah, yeah
| Прыжок, да, да, да
|
| Leapin' like Frogger, aye
| Прыгаю, как Фроггер, да
|
| Boy, I walk in with the dogger
| Мальчик, я иду с собакой
|
| And I’m barkin' at a blogger
| И я лаю на блогера
|
| Check, aye, fly comin' with the gram, aye (god damn)
| Проверьте, да, летите с граммом, да (черт возьми)
|
| And I’m doin' this shit for Yams, aye (woo)
| И я делаю это дерьмо для Ямса, да (у-у)
|
| And Gleetchie got the bands, aye
| И у Глитчи есть группы, да
|
| Battle of the bands, aye
| Битва групп, да
|
| Aye, damn, Gleetchie go crazy
| Да, черт, Глитчи сошел с ума
|
| I was born in the '80s, aye
| Я родился в 80-х, да
|
| Check it, check the flex, aye
| Проверьте это, проверьте гибкость, да
|
| Check it, check the flex
| Проверьте это, проверьте гибкость
|
| Drugs, up the Glocks
| Наркотики, Глоки
|
| Sendin' work with the plug, man
| Отправляю работу с вилкой, чувак.
|
| I’m standin' with the dope man
| Я стою с наркоманом
|
| Stand off with them slugs, god damn
| Держись с ними слизняки, черт возьми
|
| Trippin' off with .223 militias
| Trippin 'от .223 ополченцев
|
| Five .56s, hittin' at them bitches
| Пять .56, бьем их суки
|
| Drugs up in here, it’s drugs up in here
| Наркотики здесь, здесь наркотики
|
| It’s drugs up in here, it’s drugs up in here
| Здесь наркотики, здесь наркотики
|
| It’s a drug year, it’s a leap year
| Это год наркотиков, это високосный год
|
| Leap over there 'cause it’s drugs over there
| Прыгай туда, потому что там наркотики
|
| It’s drugs over here, aye, it’s drugs over here, aye
| Здесь наркотики, да, здесь наркотики, да
|
| It’s drugs over here, aye, it’s drugs over here, aye
| Здесь наркотики, да, здесь наркотики, да
|
| Leap year, drug year, it’s a leap year
| Високосный год, год наркотиков, это високосный год
|
| Leap year, drug year, this a leap year
| Високосный год, год наркотиков, это високосный год
|
| I do not, I used to sell
| нет, раньше продавал
|
| I used to sell water to mothers and daughters
| Раньше я продавал воду матерям и дочерям
|
| Who stand on the corner
| Кто стоит на углу
|
| I got it in bundles, I hop out the bubble
| Я получил его в связках, я выпрыгиваю из пузыря
|
| You switched up 'cause you niggas my lovers
| Вы переключились, потому что вы, ниггеры, мои любовники
|
| The fuck is, 'cause you niggas kill moe
| Черт возьми, потому что вы, ниггеры, убиваете Мо
|
| 'Cause that shooter 3−0 like I’m Gleetchie the
| Потому что этот стрелок 3-0, как будто я Глитчи
|
| My plug is in trouble, you know what you know, what you know
| Моя вилка в беде, ты знаешь, что знаешь, что знаешь
|
| What you know, when you know, when you know it
| Что ты знаешь, когда знаешь, когда знаешь
|
| It wasn’t got nowhere to go with it
| Его некуда было девать
|
| Blocked off my momma street, blocked off my older street
| Заблокирована моя мамина улица, заблокирована моя старая улица
|
| It’s Gleetchie momma poker street
| Это покерная улица Глитчи мама
|
| A pussy nigga got poked, who is that 'posed to be?
| Ткнули ниггера в киску, кто это должен быть?
|
| In 50 states in the country, bitch, you know it’s me
| В 50 штатах страны, сука, ты знаешь, что это я
|
| Freddy, frenzy, Patty fell off her freckle
| Фредди, безумие, Пэтти упала с веснушки
|
| Pussy nigga better know I’ma finesse you
| Киска-ниггер лучше знает, что я тебя утончу
|
| The pussy nigga tried me, not gon' get nothing
| Киска-ниггер пробовала меня, ничего не получишь.
|
| Chop on the floor with the Glock on the dresser
| Рубить пол с Глоком на комоде
|
| Glock on the dresser, Glock, Glock, Glock, Glock, Glock, Glock, Glock
| Глок на комоде, Глок, Глок, Глок, Глок, Глок, Глок, Глок
|
| Glock on the dresser, you not gon' get nothing
| Глок на комоде, ты ничего не получишь
|
| Get hit with the dumber, get drum up, get drum up
| Получите удар с тупее, поднимите барабан, поднимите барабан
|
| Put dick in the bars and get
| Засунь член в решетку и получи
|
| Got put in the slums and get hit for another
| Попал в трущобы и получил удар за другого
|
| When
| Когда
|
| Drugs up in here, it’s drugs up in here
| Наркотики здесь, здесь наркотики
|
| It’s drugs up in here, a drug year
| Здесь наркотики, год наркотиков
|
| Drugs over there, it’s drugs up in here
| Наркотики там, это наркотики здесь
|
| It’s a leap year, leap year, over there
| Високосный год, там високосный год
|
| Over there, over there, there, drugs over there
| Там, там, там наркотики
|
| It’s a leap year, leap year, over there, ov-ov, aye
| Это високосный год, високосный год, там, ов-ов, да
|
| It’s a leap year, aye, it’s a drug year, aye
| Это високосный год, да, это год наркотиков, да
|
| It’s a leap year, uh, it’s a leap, it’s a leap
| Это високосный год, это високосный, это високосный год
|
| It’s a leap, it’s a leap, it’s a leap year
| Это високосный, это високосный, это високосный год
|
| It’s a leap year, it’s a leap year
| Это високосный год, это високосный год
|
| It’s a leap
| Это прыжок
|
| Bluetooth
| Bluetooth
|
| Damn, Brandon
| Черт, Брэндон
|
| Uh, J Rich, you’re an animal | Э-э, Джей Рич, ты животное |