| You said that you know exactly what I am going through, but
| Ты сказал, что точно знаешь, через что я прохожу, но
|
| You were nowhere to be found the moment I needed you, and
| Тебя нигде не было в тот момент, когда я нуждался в тебе, и
|
| You told me that I don’t have the strength to hold myself upright, but
| Ты сказал мне, что у меня нет сил держать себя прямо, но
|
| Now that I help myself, don’t need your help getting through this fight no more
| Теперь, когда я помог себе, мне больше не нужна твоя помощь в этой битве.
|
| No more, no more (No, I don’t need this)
| Нет больше, нет больше (Нет, мне это не нужно)
|
| No more, no more (Don't wanna see this)
| Нет больше, нет больше (Не хочу этого видеть)
|
| No more, no more (No, I don’t need this)
| Нет больше, нет больше (Нет, мне это не нужно)
|
| No more, no more (Don't wanna see this)
| Нет больше, нет больше (Не хочу этого видеть)
|
| You were all I had left, thought I could confide in you, but I was wrong
| Ты был всем, что у меня осталось, я думал, что могу довериться тебе, но я ошибался
|
| And now I feel like I have nothing else to help me except these songs
| И теперь я чувствую, что мне больше нечем помочь, кроме этих песен
|
| Hate being selfless, you’re all so selfish, but I will change, yes I assure
| Ненавижу самоотверженность, вы все такие эгоистичные, но я изменюсь, да, уверяю
|
| But don’t come back when you realize that I don’t need this no more
| Но не возвращайся, когда поймешь, что мне это больше не нужно
|
| No more, no more (I don’t need this)
| Нет больше, нет больше (мне это не нужно)
|
| No more, no more (Don't want to see this)
| Нет больше, нет больше (Не хочу это видеть)
|
| No more, no more (I don’t need this)
| Нет больше, нет больше (мне это не нужно)
|
| No more, no more (Don't want to see this) | Нет больше, нет больше (Не хочу это видеть) |