| Yo, FLEX, bro, this beat has a melody, bro
| Эй, FLEX, братан, у этого бита есть мелодия, братан
|
| I don’t think this is allowed
| я не думаю, что это разрешено
|
| I don’t think, I don’t think you’re allowed to use this one
| Я не думаю, я не думаю, что вам разрешено использовать это
|
| Ayy
| Айй
|
| Knock his head off, leave it rollin', Limp Bizkit
| Отруби ему голову, оставь катиться, Лимп Бизкит
|
| They like «Who the nigga who be talkin' 'bout his wrist slit?»
| Им нравится «Кто этот ниггер, который говорит о своей щели на запястье?»
|
| I ain’t one to entertain these niggas on that bitch shit
| Я не из тех, кто развлекает этих ниггеров этим сучьим дерьмом.
|
| Why the fuck you actin' tough? | Почему, черт возьми, ты ведешь себя жестко? |
| Pussy, you ain’t did shit
| Киска, ты ни хрена не сделал
|
| Fucked up, you get fucked up, put your ones up
| Облажался, ты облажался, подними свои
|
| What’s up? | Как дела? |
| Pussy, what’s up? | Киска, что случилось? |
| Shut the fuck up
| Заткнись
|
| Stuck up, you get cut up, don’t get strung up
| Застрял, тебя порежут, не вздергивай
|
| Hung up, you get hung up, push your luck up
| Повесил трубку, ты повесился, подтолкни свою удачу
|
| Back at it
| Вернемся к этому
|
| He want smoke then he get fucked up like a crack addict
| Он хочет курить, а потом облажается, как наркоман
|
| He hyperventilatin', hah-hah, asthmatic
| Он гипервентилирует, ха-ха, астматик
|
| Tried to be a bitch nigga but I’m bad at it
| Пытался быть сукой-ниггером, но у меня плохо получается
|
| Make him disappear, black magic
| Заставь его исчезнуть, черная магия
|
| Ayy, we killin' this shit, you can’t stop us
| Эй, мы убиваем это дерьмо, ты не можешь нас остановить
|
| Fuckin' with the gang, introduce him to these choppers
| Ебать с бандой, познакомь его с этими вертолетами
|
| Don’t fuck with the fakes, you all lames, you imposters
| Не связывайтесь с подделками, вы все хромые, вы самозванцы
|
| Told that bitch kiss on my dick like my boxers
| Сказал этой суке поцеловать мой член, как мои боксеры
|
| Chopper or the blade, send you up-up and away, bitch
| Чоппер или лезвие, отправь тебя вверх и прочь, сука
|
| Won’t have shit to say when I rearrange your face, bitch
| Мне нечего сказать, когда я переделаю твое лицо, сука
|
| Pull up with the motherfuckin' letter after J, bitch
| Подъезжай с чертовой буквой после J, сука
|
| He lookin' like a slut, givin' head to the pavement
| Он похож на шлюху, наклоняющуюся к тротуару
|
| I don’t give a fuck about a cosign or a placement
| Мне плевать на ко-знак или место размещения
|
| If he talkin' tough then we send him to the basement
| Если он говорит жестко, то мы отправляем его в подвал
|
| You don’t fuckin' bang, give a fuck 'bout what you claimin'
| Тебе плевать на то, что ты утверждаешь,
|
| Leave his momma cryin', disappear without a trace, bitch
| Оставь его маму плачущей, исчезни без следа, сука
|
| Rollin', rollin', rollin', rollin'
| Катится, катится, катится, катится
|
| Keep rollin', rollin', rollin', rollin', bitch
| Продолжай кататься, кататься, кататься, кататься, сука
|
| Keep rollin', rollin', rollin', rollin'
| Продолжайте катиться, катиться, катиться, катиться
|
| Keep rollin', rollin', rollin', rollin', bitch
| Продолжай кататься, кататься, кататься, кататься, сука
|
| Keep rollin', rollin', rollin', rollin'
| Продолжайте катиться, катиться, катиться, катиться
|
| Keep rollin', rollin', rollin', rollin', bitch
| Продолжай кататься, кататься, кататься, кататься, сука
|
| Keep rollin', rollin', rollin', rollin'
| Продолжайте катиться, катиться, катиться, катиться
|
| Keep rollin', rollin', rollin', rollin'
| Продолжайте катиться, катиться, катиться, катиться
|
| Knock his head off, leave it rollin', Limp Bizkit
| Отруби ему голову, оставь катиться, Лимп Бизкит
|
| They like «Who the nigga who be talkin' 'bout his wrist slit?»
| Им нравится «Кто этот ниггер, который говорит о своей щели на запястье?»
|
| I ain’t one to entertain these niggas on that bitch shit
| Я не из тех, кто развлекает этих ниггеров этим сучьим дерьмом.
|
| Why the fuck you actin' tough? | Почему, черт возьми, ты ведешь себя жестко? |
| Pussy, you ain’t did shit
| Киска, ты ни хрена не сделал
|
| Fucked up, you get fucked up, put your ones up
| Облажался, ты облажался, подними свои
|
| What’s up? | Как дела? |
| Pussy, what’s up? | Киска, что случилось? |
| Shut the fuck up
| Заткнись
|
| Stuck up, you get cut up, don’t get strung up
| Застрял, тебя порежут, не вздергивай
|
| Hung up, you get hung up, push your luck up | Повесил трубку, ты повесился, подтолкни свою удачу |