| El Perreo de la Muerte 2
| Перрео смерти 2
|
| La maldad
| Зло
|
| Favela
| Фавела
|
| Padre nuestro que estás en los cielos
| Отче наш, сущий на небесах
|
| Santificado sea tu nombre
| Да святится имя Твое
|
| Ella e' una monja que se moja
| Она монахиня, которая промокает
|
| Cuando la iglesia está llena de hombre'
| Когда церковь полна мужчин
|
| Venga el pan de cada día
| давай хлеб насущный
|
| Perdonano' por toda' nuestras ofensas
| Прости нам «за все» наши обиды
|
| Caímo' en la tentación, la carne ganó, ey (La excitación era inmensa)
| Мы поддались искушению, мясо победило, эй (возбуждение было огромным)
|
| Fui su cura en clase 'e catecismo (Tra)
| Я был его священником на уроке катехизиса (Тра)
|
| Ricura el rezarme a mi mismo (Oh)
| Дорогая, чтобы молиться про себя (О)
|
| Conjuro al sacarme el bautismo
| Заклинание, когда я получу свое крещение
|
| Jurar que le hago un exorcismo
| Поклянись, что я сделаю экзорцизм
|
| Fui su cura en clase de catecismo (Dale)
| Я был его священником на уроке катехизиса (Дейл)
|
| Ricura el rezarme a mi mismo (Yo')
| Милая, молящаяся про себя (Йоу)
|
| Conjuro al sacarme el bautismo
| Заклинание, когда я получу свое крещение
|
| Jurar que le hago un exorcismo (Fernandito Kit Kat)
| Клянусь, я проведу экзорцизм (Фернандито Кит Кэт)
|
| Lo que está pidiendo es casi satanismo
| То что вы просите это почти сатанизм
|
| Cosa de ateísmo
| атеизм вещь
|
| Va contra el cristianismo
| Это противоречит христианству
|
| Dice' que no soportan el egoísmo
| Он говорит', что они не выносят эгоизма
|
| Y a to’itos no quieren lo mismo
| И все маленькие не хотят одного и того же
|
| Por eso comparte como media hermana
| Вот почему она делится как сводная сестра
|
| Ella si que tiene ser buena samaritana
| Она действительно должна быть добрым самаритянином
|
| Ella me está adorando y se pone de rodilla'
| Она боготворит меня и стоит на коленях.
|
| Le meto en la cara y me pone la otra mejilla (Damn)
| Я положил его ему в лицо, и он подставил другую щеку (черт)
|
| Yo creo que la malda' en ella se ha apodera’o
| Я думаю, что зло в ней взяло верх
|
| Que tire la primera piedra el que esté libre de pecado
| Кто без греха пусть первый бросит камень
|
| La flagela se le place, pero no la complace
| Бич нравится ей, но не нравится ей
|
| Perdónala Señor porque no sabe lo que hace
| Прости ее Господь, потому что она не знает, что делает
|
| Padre nuestro que estás en los cielos
| Отче наш, сущий на небесах
|
| Santificado sea tu nombre
| Да святится имя Твое
|
| Ella e' una monja que se moja
| Она монахиня, которая промокает
|
| Cuando la iglesia está llena de hombre'
| Когда церковь полна мужчин
|
| Venga el pan de cada día
| давай хлеб насущный
|
| Perdonano' por toda' nuestras ofensas
| Прости нам «за все» наши обиды
|
| Caímo' en la tentación, la carne ganó
| Мы впали в искушение, плоть победила
|
| Fui su-fui su-fui su- fui su cura en clase 'e catecismo (Tra)
| Я был его-я был его-я был его-я был его священником на уроке катехизиса (Тра)
|
| Ricura el rezarme a mi mismo (Oh)
| Дорогая, чтобы молиться про себя (О)
|
| Conjuro al sacarme el bautismo
| Заклинание, когда я получу свое крещение
|
| Jurar que le hago un exorcismo
| Поклянись, что я сделаю экзорцизм
|
| Fui su cura en clase de catecismo (Dale)
| Я был его священником на уроке катехизиса (Дейл)
|
| Ricura el rezarme a mi mismo (Yo')
| Милая, молящаяся про себя (Йоу)
|
| Conjuro al sacarme el bautismo
| Заклинание, когда я получу свое крещение
|
| Jurar que le hago un exorcismo
| Поклянись, что я сделаю экзорцизм
|
| Escucho el ritmo
| я слышу ритм
|
| Algo le entro al organismo
| Что-то попало в тело
|
| Que le hizo perder el nerviosismo
| Что заставило его потерять нервозность
|
| Dejó de lado el evangelismo
| Он отложил евангелизацию
|
| Se le descontró el mecanismo (Pecadora)
| Потерялся механизм (Грешник)
|
| Y le entró el erotismo
| И в него вошел эротизм
|
| To' esa' ostia e' masoquismo
| To' that' ostia e' мазохизм
|
| Culpa el alcoholismo de to' su salvajismo (Es crucera)
| Он обвиняет алкоголизм в своей жестокости (это круизный лайнер).
|
| su propia cruz por egoísmo
| свой крест за эгоизм
|
| Cuando hace terrorismo mueve la' nalga' y tiembla como un sismo
| Когда он занимается терроризмом, он двигает ягодицами и дрожит, как при землетрясении.
|
| La Maldad
| Зло
|
| La Vendición papi | распродажа папы |