| Hey, these drugs gon' make me lose my mind
| Эй, эти наркотики заставят меня сойти с ума
|
| Yeah, huh, hey
| Да, да, эй
|
| Hey, these drugs gon' make me lose my mind, hey
| Эй, эти наркотики заставят меня сойти с ума, эй
|
| Hey, these drugs gon' make me lose my mind
| Эй, эти наркотики заставят меня сойти с ума
|
| Ayy, these drugs gon' make me lose my mind
| Эй, эти наркотики заставят меня сойти с ума
|
| Ayy, these drugs gon' make me lose my mind
| Эй, эти наркотики заставят меня сойти с ума
|
| Ayy, ayy, these drugs gon' make me lose my mind
| Эй, ауу, эти наркотики заставят меня сойти с ума
|
| Ayy, these drugs gon' make me lose my mind
| Эй, эти наркотики заставят меня сойти с ума
|
| Get rich on the road, I was hittin' licks, fuck a show
| Разбогатей на дороге, я лизал, к черту шоу
|
| Niggas know how the game go
| Ниггеры знают, как идет игра.
|
| Runnin' through the backdoor
| Бегу через черный ход
|
| I just did a photo shoot for four
| Я только что сделал фотосессию на четверых
|
| Remember all them days when I was broke
| Помните все те дни, когда я был на мели
|
| Still knew that I was chose (Ayy)
| Все еще знал, что меня выбрали (Эй)
|
| Push up on 'em, pay me what you owe
| Нажмите на них, заплатите мне, что вы должны
|
| Try to play, I’ma let it blow, nigga, I’ma let it go
| Попробуй поиграть, я позволю этому взорваться, ниггер, я позволю этому уйти
|
| Wake up every day, I’m in this mode
| Просыпаюсь каждый день, я в этом режиме
|
| For the rap game, I could never sell my soul
| Для рэп-игры я никогда не мог продать свою душу
|
| Drugs got me paranoid, I can’t put a fight down
| Наркотики сделали меня параноиком, я не могу прекратить борьбу
|
| All these diamonds on me, I’m a walkin' lighthouse
| Все эти бриллианты на мне, я ходячий маяк
|
| I got a chopper, nigga, I don’t wanna fight now
| У меня есть чоппер, ниггер, я не хочу драться сейчас
|
| I let it hit, brrt, brrt, man down
| Я позволил этому ударить, бррт, бррт, человек вниз
|
| And now these pussy niggas tryna run with my style
| И теперь эти киски-ниггеры пытаются бежать с моим стилем
|
| I did this shit on house arrest, can’t even ride around
| Я сделал это дерьмо под домашним арестом, даже не могу кататься
|
| It’s 1OF1 and FBG, lil bitch, we run the town
| Это 1OF1 и FBG, маленькая сучка, мы управляем городом
|
| I came from nothin', now that guttaershit make me smile
| Я пришел из ничего, теперь это дерьмо заставляет меня улыбаться
|
| Ayy, these drugs gon' make me lose my mind
| Эй, эти наркотики заставят меня сойти с ума
|
| Ayy, these drugs gon' make me lose my mind
| Эй, эти наркотики заставят меня сойти с ума
|
| Ayy, ayy, these drugs gon' make me lose my mind
| Эй, ауу, эти наркотики заставят меня сойти с ума
|
| Ayy, these drugs gon' make me lose my mind
| Эй, эти наркотики заставят меня сойти с ума
|
| Ayy, these drugs gon' make me lose my mind
| Эй, эти наркотики заставят меня сойти с ума
|
| Ayy, these drugs gon' make me lose my mind
| Эй, эти наркотики заставят меня сойти с ума
|
| Ayy, these drugs gon' make me lose my mind
| Эй, эти наркотики заставят меня сойти с ума
|
| Ayy, these drugs gon' make me lose my mind
| Эй, эти наркотики заставят меня сойти с ума
|
| Aw man, y’all niggas know what the fuck goin'
| О, мужик, вы все, ниггеры, знаете, что, черт возьми, происходит
|
| It’s Trap motherfuckin' Trill, lil' bitch
| Это ловушка, черт возьми, Трель, маленькая сучка.
|
| Misunder-fuckin'-stood, lil' nigga
| Неправильно-гребаный-стоял, маленький ниггер
|
| Yeah
| Ага
|
| This time I’ma give a special shoutout to all my snitch ass nigga
| На этот раз я особо поблагодарю всех своих нигеров-стукачей
|
| Thought this shit was over, man, don’t hate on 'em, wait on 'em, lil' nigga
| Думал, что это дерьмо закончилось, чувак, не ненавидь их, подожди их, маленький ниггер
|
| Y’all nigga got me misunderstood
| Вы, ниггер, меня неправильно поняли
|
| Free the G.O.A.T
| Освободите КОЗУ
|
| Free the whole gang, nigga, and free Smoke, pussy ass nigga
| Освободите всю банду, ниггер, и освободите дым, киска, задница, ниггер
|
| Gang shit
| бандитское дерьмо
|
| Slatt | Слэтт |