| Explosions pillaging the night
| Взрывы, грабящие ночь
|
| From the fireworks on the fourth of July
| Из фейерверка четвертого июля
|
| It’s just my lady, our friends, and I
| Это просто моя леди, наши друзья и я
|
| Smoking cigars and yelling at cars as they drive by
| Курить сигары и кричать на машины, когда они проезжают мимо
|
| We scaled a ladder ascending to the roof
| Мы взобрались по лестнице, поднимающейся на крышу
|
| While five years ago I weeped and no one knew
| Хотя пять лет назад я плакал, и никто не знал
|
| Holding my guitar, I strummed a tune
| Держа гитару, я наиграл мелодию
|
| I sang «I love you but I have to cut you loose»
| Я пел «Я люблю тебя, но я должен тебя отпустить»
|
| As the neighbor lights off the small bombs we watch
| Пока сосед зажигает маленькие бомбы, мы наблюдаем
|
| from the rooftop… safely, so safely
| с крыши... безопасно, так безопасно
|
| If I had never let go, then only God knows where I would be know
| Если бы я никогда не отпускал, то только Бог знает, где бы я был
|
| I made a bridge between us then I slowly burned it
| Я построил мост между нами, а потом медленно сжег его.
|
| Five years ago, in my backyard I sang love away
| Пять лет назад на заднем дворе я пел любовь
|
| Little did I know that real love had not quite yet found me | Я и не подозревал, что настоящая любовь еще не нашла меня |