| Ghost To Me (оригинал) | Призрак Для Меня (перевод) |
|---|---|
| Follow me a sea of silhouettes | Следуй за мной море силуэтов |
| by your mother and your fathers bed | у твоей матери и постели твоего отца |
| your father grins as he hears what you said | твой отец улыбается, когда слышит, что ты сказал |
| to me in the park on the blanket | ко мне в парке на одеяле |
| home is where i call the ghost my own | дом там, где я называю призрак своим |
| that haunts the basement where i sleep alone | который преследует подвал, где я сплю один |
| its seen the burns on my skin showing bones | видно, что ожоги на моей коже показывают кости |
| and asks me why i still sleep with my phone | и спрашивает меня, почему я до сих пор сплю с телефоном |
| wandering back from campus half asleep | блуждающий обратно из кампуса полусонный |
| across the bridge leading to your keep | через мост, ведущий к вашей крепости |
| every minute is a memory | каждая минута – это воспоминание |
| you dont exist youre just a ghost to me | ты не существуешь ты просто призрак для меня |
| (badass instrumental) | (крутой инструментал) |
