
Дата выпуска: 31.12.2003
Лейбл звукозаписи: Polydor Ltd. (UK)
Язык песни: Английский
Rapt. Dept.(оригинал) |
Judge and sentence, the findings are fake. |
Comission your thoughts, comission your thoughts, to furnish the walls, |
it can’t just happen — wait, can’t just happen — wait. |
As they’ll out-manoeurve your motionless scent. |
Their pathways and footprints are made with intent. |
So we stand frozen in contraband like ornaments, We break from emotional hand. |
They will march on. |
They will march on. |
They will march close at hand will be me. |
Take the eyes from a Crow and they’ll stab you from distance, |
But the thorn in my side is immune through resistance. |
It can’t just happen, It can’t just happen. |
They will march on. |
They will march on. |
Done everything twice for you, |
Made the maps to see them through. |
How’s your chance but you cave in. |
I will stand alone as one, |
solitude is the outcome, |
the hand grows cold but it’s all mine. |
They’ll outmanoeurve your motionless scent, |
Their pathways and footprints are made to change The way and all diversions. |
So I stand frozen now. |
Восхищенный. Отдел.(перевод) |
Судите и приговаривайте, выводы фальшивые. |
Направьте свои мысли, направьте свои мысли на отделку стен, |
это не может просто случиться — подожди, не может просто случиться — подожди. |
Поскольку они переиграют ваш неподвижный запах. |
Их пути и следы сделаны с намерением. |
Так и стоим, застыв в контрабанде, как украшения, Мы вырываемся из эмоциональной руки. |
Они будут идти дальше. |
Они будут идти дальше. |
Они пройдут рядом, под рукой будет я. |
Отними у вороны глаза, и они проткнут тебя на расстоянии, |
Но шип в моем боку невосприимчив к сопротивлению. |
Это не может просто случиться, Это не может просто случиться. |
Они будут идти дальше. |
Они будут идти дальше. |
Сделано все дважды для вас, |
Сделал карты, чтобы увидеть их. |
Каков твой шанс, но ты сдаешься. |
Я буду стоять один, как один, |
одиночество – результат, |
рука холодеет, но это все мое. |
Они переиграют твой неподвижный запах, |
Их пути и следы созданы, чтобы изменить Путь и все отклонения. |
Так что теперь я стою в замороженном состоянии. |
Название | Год |
---|---|
All Roads To Fault | 2004 |
All That Was Missing | 2006 |
Pacific Theatre | 2006 |
I'm Impressed | 2006 |
Understand | 2006 |
The General | 2003 |
Audition | 2003 |
Iron Chef | 2004 |
Sixfive | 2006 |
About Leaving | 2006 |
Evening | 2006 |
Translate | 2006 |
To The Cars | 2006 |
Take To The Floor | 2006 |
Screaming Ground | 2006 |
Fourthree | 2004 |
Rob The Hed | 2004 |
The Problem | 2004 |
First Mater Responds | 2004 |
Lions, Then The Donkeys | 2004 |