| I’ll teach how to break me
| Я научу, как сломать меня
|
| Emptiness and dark await me
| Пустота и темнота ждут меня
|
| Ohhh, sister don’t you know me?
| О, сестра, ты меня не знаешь?
|
| Can’t you see I’m drowning slowly
| Разве ты не видишь, что я медленно тону
|
| Ohhh, brother where’d you go?
| Ооо, брат, куда ты делся?
|
| Of to someplace beautiful
| Куда-нибудь в красивое место
|
| To find something you can’t see
| Чтобы найти то, что вы не видите
|
| I’ll take your invitation
| я приму ваше приглашение
|
| Meet you at the railroad station
| Встретимся на вокзале
|
| Tell me, tell me I’ll desert you
| Скажи мне, скажи, что я брошу тебя
|
| Let you down again and hurt you
| Подвести тебя снова и причинить тебе боль
|
| Ohhh, sister what’d she say?
| Ооо, сестра, что она сказала?
|
| I’m gonna steal her hearth away
| Я собираюсь украсть ее очаг
|
| To find something I can’t see
| Чтобы найти что-то, чего я не вижу
|
| This tired eyes I carry
| Эти усталые глаза я несу
|
| To find something ordinary
| Чтобы найти что-то обычное
|
| Tell me, tell me I’ll desert you
| Скажи мне, скажи, что я брошу тебя
|
| Sell me, sell me it’s (…)
| Продай мне, продай мне это (…)
|
| Ohhh, Summer where’d you go?
| Ооо, Лето, куда ты пропала?
|
| Down to southern Mexico
| В южную Мексику
|
| To die, on beach, in vain
| Умереть на пляже напрасно
|
| Breathing in the pouring rain | Дыхание под проливным дождем |