| Ring, ring, ring, money the conversation
| Кольцо, кольцо, кольцо, деньги разговор
|
| Ring, ring, ring, money the conversation
| Кольцо, кольцо, кольцо, деньги разговор
|
| Ring, ring, ring, money the conversation
| Кольцо, кольцо, кольцо, деньги разговор
|
| Ring, ring, ring, money the conversation
| Кольцо, кольцо, кольцо, деньги разговор
|
| Ring, ring, ring, money the conversation
| Кольцо, кольцо, кольцо, деньги разговор
|
| Ring, ring, ring, money the conversation
| Кольцо, кольцо, кольцо, деньги разговор
|
| Ring, ring, ring, money the conversation
| Кольцо, кольцо, кольцо, деньги разговор
|
| Ring, ring, ring, money the conversation
| Кольцо, кольцо, кольцо, деньги разговор
|
| Fuckin' your bitch on vacation
| Трахни свою суку в отпуске
|
| VV diamonds in my bracelet
| ВВ бриллианты в моем браслете
|
| My shooter just got off probation
| Мой стрелок только что вышел из испытательного срока
|
| My lawyer just beat all the cases
| Мой адвокат только что выиграл все дела
|
| Fuck up the check everywhere that we go
| К черту чек, куда бы мы ни пошли.
|
| Fishscales comin' straight off the boat
| Рыбья чешуя идет прямо с лодки
|
| 3500 just for my coat, damn
| 3500 только за мое пальто, блин
|
| Red Bottoms on my feet when I walk
| Красные трусы на ногах, когда я иду
|
| 100K for a nigga to talk
| 100 тысяч за разговор ниггера
|
| Got the money stashed all in the vault
| Все деньги спрятаны в хранилище
|
| Your bitch on me, nigga, that ain’t my fault
| Твоя сука на мне, ниггер, это не моя вина
|
| Kick the bitch out the coupe, make the bitch walk
| Выгони суку из купе, заставь суку ходить
|
| Niggas hatin' on me, get the fuck on
| Ниггеры ненавидят меня, иди нахуй
|
| Niggas hatin' on me, get the fuck on
| Ниггеры ненавидят меня, иди нахуй
|
| Dressin' up, dressin' up, then go to work
| Одевайся, одевайся, а потом иди на работу
|
| Sippin', sippin' this pint cause I’m thirsty
| Потягиваю, потягиваю эту пинту, потому что хочу пить
|
| I fucked your, I fucked your, I fucked your bitch on the first day
| Я трахнул твою, я трахнул твою, я трахнул твою суку в первый день
|
| Now let’s get back to the money, cause…
| Теперь вернемся к деньгам, потому что…
|
| Ring, ring, ring, money the conversation
| Кольцо, кольцо, кольцо, деньги разговор
|
| Ring, ring, ring, money the conversation
| Кольцо, кольцо, кольцо, деньги разговор
|
| Ring, ring, ring, money the conversation
| Кольцо, кольцо, кольцо, деньги разговор
|
| Ring, ring, ring, money the conversation
| Кольцо, кольцо, кольцо, деньги разговор
|
| Ring, ring, ring, money the conversation
| Кольцо, кольцо, кольцо, деньги разговор
|
| Ring, ring, ring, money the conversation
| Кольцо, кольцо, кольцо, деньги разговор
|
| Ring, ring, ring, money the conversation
| Кольцо, кольцо, кольцо, деньги разговор
|
| Ring, ring, ring, money the conversation
| Кольцо, кольцо, кольцо, деньги разговор
|
| I slide through like Lenny Dykstra
| Я проскальзываю, как Ленни Дайкстра
|
| Way back in 7th grade I candy painted my bicycle
| Еще в 7-м классе я разрисовал свой велосипед конфетами.
|
| Came through with Gucci pattern, money taller than Bin Ladin
| Прошел с рисунком Гуччи, деньги выше, чем Бен Ладен
|
| Might move to Alabama, got a Versace log cabin
| Может переехать в Алабаму, получить бревенчатый домик Versace
|
| I could’ve been a cold singer
| Я мог бы быть холодным певцом
|
| Might swing through East England, codeine in my sprinkler
| Могу проехать через Восточную Англию, кодеин в моем разбрызгивателе
|
| Damn, I got ice from North Alaska
| Блин, у меня лед с Северной Аляски
|
| I reside inside a castle, slide and swervin' through traffic
| Я живу в замке, скользю и сворачиваю через трафик
|
| Barbershop inside my attic
| Парикмахерская на моем чердаке
|
| Jacuzzi in my kitchen
| Джакузи на моей кухне
|
| Palm still itchin', wood wheel flippin'
| Ладонь все еще чешется, деревянное колесо щелкает
|
| Raspberry Expedition
| Малиновая экспедиция
|
| Ring, ring, ring, money the conversation
| Кольцо, кольцо, кольцо, деньги разговор
|
| Ring, ring, ring, money the conversation
| Кольцо, кольцо, кольцо, деньги разговор
|
| Ring, ring, ring, money the conversation
| Кольцо, кольцо, кольцо, деньги разговор
|
| Ring, ring, ring, money the conversation
| Кольцо, кольцо, кольцо, деньги разговор
|
| Ring, ring, ring, money the conversation
| Кольцо, кольцо, кольцо, деньги разговор
|
| Ring, ring, ring, money the conversation
| Кольцо, кольцо, кольцо, деньги разговор
|
| Ring, ring, ring, money the conversation
| Кольцо, кольцо, кольцо, деньги разговор
|
| Ring, ring, ring, money the conversation
| Кольцо, кольцо, кольцо, деньги разговор
|
| Ayy, cash in pocket, nigga, fuck a wallet
| Эй, деньги в кармане, ниггер, к черту кошелек
|
| My debit card, my credit card both got deposits
| На моей дебетовой карте, на моей кредитной карте есть депозиты
|
| Flexin' be my hobby, flexin' in the lobby
| Flexin 'будет моим хобби, flexin' в вестибюле
|
| Ride around in 'Raris, pulled up to the party
| Покататься в «Рарисе», подъехать к вечеринке
|
| Pullin' up in Bimmers the color Bacardi
| Подтягиваюсь в Bimmers цвета Bacardi
|
| I ride around an Audi, fuck a Maserati
| Я катаюсь на Audi, трахаюсь с Maserati
|
| 40 in the party, please don’t tell nobody
| 40 на вечеринке, пожалуйста, никому не говори
|
| Tadoe got the shotty, all the shots we callin'
| Tadoe получил выстрел, все выстрелы, которые мы делаем,
|
| Woah, Kemosabe, pocket full of money
| Вау, Кемосабе, карман полон денег
|
| Head full of dreads, callin' me accomplice
| Голова полна страха, называй меня сообщником
|
| Love the smell of laundry, I love the smell of money
| Люблю запах белья, люблю запах денег
|
| Pretty like a Sunny and I’m also Sunny
| Очень похожа на Санни, и я тоже Санни
|
| Ring, ring, ring, money the conversation
| Кольцо, кольцо, кольцо, деньги разговор
|
| Ring, ring, ring, money the conversation
| Кольцо, кольцо, кольцо, деньги разговор
|
| Ring, ring, ring, money the conversation
| Кольцо, кольцо, кольцо, деньги разговор
|
| Ring, ring, ring, money the conversation
| Кольцо, кольцо, кольцо, деньги разговор
|
| Ring, ring, ring, money the conversation
| Кольцо, кольцо, кольцо, деньги разговор
|
| Ring, ring, ring, money the conversation
| Кольцо, кольцо, кольцо, деньги разговор
|
| Ring, ring, ring, money the conversation
| Кольцо, кольцо, кольцо, деньги разговор
|
| Ring, ring, ring, money the conversation | Кольцо, кольцо, кольцо, деньги разговор |