Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sway With Me, исполнителя - Yossi Azulay. Песня из альбома Retromantica, в жанре Поп
Дата выпуска: 14.01.2014
Лейбл звукозаписи: Teta
Язык песни: Английский
Sway With Me(оригинал) |
When marimba rhythms start to play |
Dance with me, make me sway |
Like a lazy ocean hugs the shore |
Hold me close, sway me more |
Like a flower bending in the breeze |
Bend with me, sway with ease |
When we dance you have a way with me |
Stay with me, sway with me |
Other dancers may be on the floor |
Dear, but my eyes will see only you |
Only you have that magic technique |
When we sway I go weak |
I can hear the sounds of violins |
Long before it begins |
Make me thrill as only you know how |
Sway me smooth, sway me now |
Ma n’atu sole |
Cchiù bello, oje ne'. |
O sole mio |
Sta 'nfronte a te! |
O sole |
O sole mio |
Sta 'nfronte a te! |
Sta 'nfronte a te! |
Che bella cosa na jurnata 'e sole, |
N’aria serena doppo na tempesta! |
Pe' ll’aria fresca pare già na festa… |
Che bella cosa na jurnata 'e sole. |
Ma n’atu sole |
Cchiù bello, oje ne'. |
O sole mio |
Sta 'nfronte a te! |
O sole |
O sole mio |
Sta 'nfronte a te! |
Sta 'nfronte a te! |
Sta 'nfronte a te! |
Sta 'nfronte a te! |
Hey mambo! |
Mambo italiano |
Hey mambo! |
Mambo italiano |
Go! |
Go! |
Go! |
Viens donc ma Colombine |
Laisse l ta mandoline |
C’est le mambo qui domine |
Hey mambo! |
Bye bye les tarentelles |
Hey mambo! |
Bye bye les ritournelles |
Hey mambo! |
Mambo italiano |
De Milano Florence |
C’est le seul pas que l’on danse |
Et bientt, disparatra le bel canto |
a fait dormir les signorinas qui rvent du mambo |
C’est plus chaud qu’un soir d’orage |
Son tempo fait des ravages |
Hey mambo! |
Mambo italiano |
Hey mambo! |
Mambo italiano |
Go! |
Go! |
Go! |
L-haut la lune brille |
Dans les yeux la joie ptille |
Dansent donc les jolies filles |
Mambo italiano |
Покачивайся Вместе Со Мной(перевод) |
Когда начинают играть ритмы маримбы |
Танцуй со мной, заставь меня покачнуться |
Как ленивый океан обнимает берег |
Держи меня ближе, покачивай меня больше |
Как цветок, сгибающийся на ветру |
Согнись со мной, качайся с легкостью |
Когда мы танцуем, у тебя есть способ со мной |
Останься со мной, качайся со мной |
Другие танцоры могут быть на полу |
Дорогой, но мои глаза увидят только тебя |
Только у тебя есть эта волшебная техника |
Когда мы качаемся, я слабею |
Я слышу звуки скрипок |
Задолго до начала |
Заставь меня волноваться, как только ты знаешь, как |
Качайте меня плавно, покачивайте меня сейчас |
Ма н'ату подошва |
Cchiù bello, oje ne'. |
О единственный мио |
Стань перед собой! |
о единственный |
О единственный мио |
Стань перед собой! |
Стань перед собой! |
Che bella cosa na jurnata 'e sole, |
N’aria serena doppo na tempesta! |
Pe'll’aria fresca pare già na festa… |
Che bella cosa na jurnata 'e sole. |
Ма н'ату подошва |
Cchiù bello, oje ne'. |
О единственный мио |
Стань перед собой! |
о единственный |
О единственный мио |
Стань перед собой! |
Стань перед собой! |
Стань перед собой! |
Стань перед собой! |
Эй, мамбо! |
Мамбо итальянский |
Эй, мамбо! |
Мамбо итальянский |
Идти! |
Идти! |
Идти! |
Viens donc ma Colombine |
Laisse lta мандолина |
C'est le mambo qui domine |
Эй, мамбо! |
До свидания les tarentelles |
Эй, мамбо! |
До свидания, ритурнели |
Эй, мамбо! |
Мамбо итальянский |
Де Милано Флоренция |
C’est le seul pas que l’on danse |
Et bientt, disparatra le bel canto |
a fait dormir les signorinas qui rvent du mambo |
C'est plus chaud qu'un soir d'orage |
Son tempo fait des ravages |
Эй, мамбо! |
Мамбо итальянский |
Эй, мамбо! |
Мамбо итальянский |
Идти! |
Идти! |
Идти! |
L-haut la lune brille |
Dans les yeux la joie ptille |
Dansent donc les jolies filles |
Мамбо итальянский |