| I will seek for your love baby
| Я буду искать твою любовь, детка
|
| I will seek for your love baby
| Я буду искать твою любовь, детка
|
| For your love
| За твою любовь
|
| For your love
| За твою любовь
|
| For your love
| За твою любовь
|
| For your love
| За твою любовь
|
| For your love
| За твою любовь
|
| For your love
| За твою любовь
|
| She cut so deep
| Она порезала так глубоко
|
| I cannot bleed
| я не могу истекать кровью
|
| Your love is what I need
| Твоя любовь - это то, что мне нужно
|
| For it and I am a fiend
| За это, и я - изверг
|
| You coke, I’m Charlie Sheen
| Ты кокс, я Чарли Шин
|
| She look me in my eyes and lie
| Она смотрит мне в глаза и лжет
|
| I hope that this bitch die
| Я надеюсь, что эта сука умрет
|
| Can I go back in time
| Могу ли я вернуться в прошлое
|
| I wasted all my time
| Я потратил все свое время
|
| Pray to god to change you but he never answer
| Молитесь Богу, чтобы он изменил вас, но он никогда не отвечает
|
| Devil happy cus to my life you’re a cancer
| Дьявол, счастливый кус в моей жизни, ты рак
|
| Baby tell me why you like that I need answers
| Детка, скажи мне, почему тебе это нравится, мне нужны ответы
|
| All the shit you told me
| Все то дерьмо, что ты мне сказал
|
| It don’t even matter no more
| Это даже не имеет значения
|
| No no no no no more
| Нет нет нет нет больше
|
| Hate the one I adore
| Ненавижу того, кого обожаю
|
| Don’t love you anymore
| Не люблю тебя больше
|
| No no no no more
| Нет, нет, нет, больше
|
| I hate the one I adore
| Я ненавижу того, кого обожаю
|
| She cut so deep
| Она порезала так глубоко
|
| I cannot bleed
| я не могу истекать кровью
|
| Your love is what I need
| Твоя любовь - это то, что мне нужно
|
| For it and I am a fiend
| За это, и я - изверг
|
| You coke, I’m Charlie Sheen
| Ты кокс, я Чарли Шин
|
| She look me in my eyes and lie
| Она смотрит мне в глаза и лжет
|
| I hope that this bitch die
| Я надеюсь, что эта сука умрет
|
| Can I go back in time
| Могу ли я вернуться в прошлое
|
| I wasted all my time | Я потратил все свое время |