| Think it’s a game?
| Думаете, это игра?
|
| Yeah, ayy, uh
| Да, ауу, а
|
| Huh-uh, look
| Угу, смотри
|
| Hit 'em up, hit 'em up, hit 'em up, hit 'em up
| Ударь их, ударь их, ударь их, ударь их
|
| Don’t make me broad day 'em, yeah
| Не заставляй меня гулять, да
|
| Don’t make me broad day 'em, yeah, hey, uh
| Не заставляй меня гулять, да, эй, э-э
|
| Hit 'em up, hit 'em up, hit 'em up, hit 'em up
| Ударь их, ударь их, ударь их, ударь их
|
| Yeah, ayy, they gon' make me broad day 'em, yeah
| Да, ауу, они заставят меня развлечься, да
|
| Ayy, don’t make me broad day 'em, hey-ayy, uh
| Эй, не заставляй меня гулять, эй-ай, э-э
|
| See uh, I been playin' keepers, yeah
| Видишь ли, я играл в хранителей, да
|
| Feed 'em to my man, I hope my man eat 'em, huh, yeah
| Скорми их моему мужчине, я надеюсь, что мой мужчина съест их, да, да
|
| Come holler at your mans, I got them things cheaper, huh
| Давай, кричи на своих мужчин, я купил им вещи дешевле, да
|
| Ayy, we got off-white tan molly, for the geekers
| Ауу, у нас есть не совсем белая коричневая Молли, для гиков
|
| Ayy, Rollie on me, freezer
| Эй, Ролли на мне, морозилка
|
| Dolce jersey, Derek Jeter
| Джерси Dolce, Дерек Джетер
|
| Two sticks and one Desert Eagle
| Две палки и один Desert Eagle
|
| Can’t find you, we get your people
| Не могу найти вас, мы получаем ваших людей
|
| This one for my dead people (Huh-huh)
| Это для моих мертвецов (Ха-ха)
|
| I see dead people (Hey-Hey)
| Я вижу мертвых людей (Эй-Эй)
|
| I got a closet full of nothin' but old dead people, yeah
| У меня есть шкаф, полный ничего, кроме старых мертвецов, да
|
| I got some problems, I take my problems out on other people, yeah
| У меня есть некоторые проблемы, я вымещаю свои проблемы на других людях, да
|
| I got no problem with shootin' it out, don’t give no damn, nigga, hey
| У меня нет проблем со стрельбой, не наплевать, ниггер, эй
|
| I got no problem with shootin' it out, don’t give no damn, yeah
| У меня нет проблем со стрельбой, не наплевать, да
|
| I got a whole hundred rounds and I pray it don’t jam, yeah
| У меня есть целая сотня патронов, и я молюсь, чтобы они не заедали, да
|
| Hit 'em up, hit 'em up, hit 'em up, hit 'em up
| Ударь их, ударь их, ударь их, ударь их
|
| Don’t make me broad day 'em, yeah
| Не заставляй меня гулять, да
|
| Don’t make me broad day 'em, yeah, hey, uh
| Не заставляй меня гулять, да, эй, э-э
|
| Hit 'em up, hit 'em up, hit 'em up, hit 'em up
| Ударь их, ударь их, ударь их, ударь их
|
| Yeah, ayy, they gon' make me broad day 'em, yeah
| Да, ауу, они заставят меня развлечься, да
|
| Ayy, don’t make me broad day 'em, hey-ayy, uh
| Эй, не заставляй меня гулять, эй-ай, э-э
|
| Ayy, I put one carat in my nose, three carat an ear
| Эй, я засунул один карат в нос, три карата в ухо
|
| If I put like six carats on him, he gon' disappear
| Если я надену на него шесть карат, он исчезнет
|
| I’m givin' out, I’m sendin' out gifts, sendin' moms an M
| Я раздаю, я рассылаю подарки, посылаю мамам М.
|
| We maskin' up like it’s Halloween every day of the year
| Мы маскируемся, как будто это Хэллоуин каждый день в году
|
| I’m comin' off the hip, huh, you know we’ll toss the shrimp, huh
| Я схожу с ума, да, ты знаешь, мы бросим креветок, да
|
| Ayy, we eat lobster, a lot of pasta, real mobster 'dem
| Эй, мы едим лобстеров, много пасты, настоящий гангстер
|
| You know my pops a pimp, you know my moms like Brazil
| Ты знаешь, что мой поп сутенер, ты знаешь, что мои мамы любят Бразилию
|
| Got a crib in Austell and it’s only for the mail, and
| У меня есть детская кроватка в Остелле, и она предназначена только для почты, и
|
| I be high as hell, I could probably smoke a bale
| Я чертовски кайфую, я, наверное, мог бы выкурить тюк
|
| You know that runts got a different smell
| Вы знаете, что у рантов другой запах
|
| Leave him there, let him smell
| Оставь его там, пусть пахнет
|
| Never ever leave a trail, yeah (Fuck nigga)
| Никогда не оставляй следа, да (К черту ниггера)
|
| He ain’t get a chance to tell (Ayy, pussy nigga)
| У него нет возможности сказать (Эй, киска ниггер)
|
| 'Cause I just
| потому что я просто
|
| Hit 'em up, hit 'em up, hit 'em up, hit 'em up
| Ударь их, ударь их, ударь их, ударь их
|
| Don’t make me broad day 'em, yeah
| Не заставляй меня гулять, да
|
| Don’t make me broad day 'em, yeah, hey, uh
| Не заставляй меня гулять, да, эй, э-э
|
| Hit 'em up, hit 'em up, hit 'em up, hit 'em up
| Ударь их, ударь их, ударь их, ударь их
|
| Yeah, ayy, they gon' make me broad day 'em, yeah
| Да, ауу, они заставят меня развлечься, да
|
| Ayy, don’t make me broad day 'em, hey-ayy, uh
| Эй, не заставляй меня гулять, эй-ай, э-э
|
| Pooh, you a fool for this one
| Пух, ты дурак для этого
|
| Go Grizz
| Перейти Гризз
|
| Turn Me Up Josh | Включи меня, Джош |