| These niggas be cotton soft, knock it off
| Эти ниггеры будут мягкими, как хлопок, отбросьте это.
|
| I got your down bitch tryna top me off
| Я заставил твою суку попробовать меня
|
| I hit a button to pull out your residence
| Я нажал кнопку, чтобы вытащить вашу резиденцию
|
| Six nines, I hit him, I heard he was tellin' shit
| Шесть девяток, я ударил его, я слышал, что он говорит дерьмо
|
| Ooh, playin' with the keys like Ray Charles
| О, играю с клавишами, как Рэй Чарльз
|
| Step in that spot only usin' my facecard
| Шагните в это место, только используя мою лицевую карту
|
| Brrt, callin' my 'migos on takeoff
| Бррт, звоню моим мигом на взлете
|
| I got that drop on that boy, he gon' take off (Ooh)
| У меня есть эта капля на этого мальчика, он взлетит (Ооо)
|
| Tell the bitch, «Shake that» (Shake that)
| Скажи суке: «Встряхни это» (Встряхни это)
|
| Feelin' like Diddy, I take that, take that
| Чувствую себя Дидди, я беру это, беру это
|
| Like you in the wrong, ho, you know we gon' take that, huh
| Как будто ты не прав, хо, ты знаешь, что мы собираемся принять это, да
|
| You look like a snack, so we ate that, huh
| Ты выглядишь как закуска, так что мы съели это, да
|
| You shot up my block, I want payback, huh
| Ты взорвал мой блок, я хочу расплаты, да
|
| You know I’m protected like latex, huh
| Ты знаешь, что я защищен, как латекс, да
|
| Uh, these niggas be cap like an A’s hat
| Э-э, эти ниггеры будут шапкой, как шляпа пятерки
|
| I’m in Baltimore like that’s where I stay at
| Я в Балтиморе, как будто там я остаюсь
|
| Hit up Izzy, man, you know he don’t play that, huh
| Позвони Иззи, чувак, ты же знаешь, что он так не играет, а
|
| I need like two of 'em ASAP, yeah
| Мне нужно, как два из них как можно скорее, да
|
| I need 'em gone like ASAP
| Мне нужно, чтобы они ушли как можно скорее
|
| Fuck that, we get 'em gone fast like a racetrack
| Черт возьми, мы быстро их разгоним, как ипподром
|
| Lyin' in bushes right where he stay at
| Лежит в кустах прямо там, где он остановился.
|
| Want a closed casket, then why you ain’t say that?
| Хотите закрытую шкатулку, тогда почему вы этого не говорите?
|
| I rep that C, third letter the alphabet
| Я представляю, что C, третья буква алфавита
|
| He got them P’s, why he ain’t tell me that?
| Он получил их П, почему он мне об этом не говорит?
|
| He want some smoke? | Он хочет курить? |
| Hope he inhalin' that
| Надеюсь, он вдыхает это
|
| Sinkin' his boat, where was he sailin' at?
| Тони свою лодку, где он плыл?
|
| Look, I got that scope, I’m peelin' that melon back
| Смотри, у меня есть этот прицел, я очищаю эту дыню
|
| In the back with the ceiling cracked
| Сзади с треснутым потолком
|
| I got that AK-40 and the MAC
| У меня есть АК-40 и MAC
|
| Lettin' it clap, playin' pitty-pat
| Пусть это хлопает, играю в питти-пат
|
| One in the back, where is Ricky at?
| Один сзади, где Рикки?
|
| I’m a real dope boy, ain’t with that chitter-chat
| Я настоящий мальчик-наркоман, не с этой болтовней
|
| Nigga, you trade, tell him to let 'em out
| Ниггер, ты торгуешь, скажи ему, чтобы выпустил их
|
| I feel like Pootie Tang pullin' leather out
| Я чувствую, как Пути Тан стягивает кожу
|
| I feel like Goldmouf, diamonds in my mouth
| Я чувствую себя Голдмуфом с бриллиантами во рту
|
| Louis V leather all on my couch
| Кожа Людовика V на моем диване
|
| I might just pick up some beef that Lu had
| Я мог бы просто взять немного говядины, которую ел Лу.
|
| I just might hit up a nigga 'cause Izzy mad
| Я просто мог бы ударить нигера, потому что Иззи злится
|
| Niggas just hit up my mans, I’ma get 'em back
| Ниггеры только что напали на моих мужчин, я верну их
|
| Treat 'em like Wayne, where was the ceiling at?
| Относитесь к ним как к Уэйну, где был потолок?
|
| We run the streets, they run the internet
| Мы управляем улицами, они управляют интернетом
|
| I’m T.I., where your cookie at?
| Я T.I., где твое печенье?
|
| Pull up, we shootin' your residence
| Подъезжай, мы стреляем в твою резиденцию
|
| We shootin' schools, we shootin' like, «Where was the bully at?»
| Мы стреляем в школы, мы стреляем типа: «Где был хулиган?»
|
| Fully strapped, we got the hoodie, yeah
| Полностью пристегнуты, у нас есть толстовка с капюшоном, да
|
| We pull up, leave 'em slumped
| Мы подъезжаем, оставляем их упавшими
|
| He reppin' Blood, left him bleedin', huh
| Он реппин Блад, оставил его истекать кровью, да
|
| I’m reppin' C, I’ma see him, huh
| Я представляю C, я увижу его, да
|
| Yeah, I’ma see him out, see what that Blood 'bout to be about
| Да, я увижу его, посмотрю, о чем эта Кровь
|
| I said brody ain’t my blood, but I left him bleedin'
| Я сказал, что Броуди не моя кровь, но я оставил его истекать кровью
|
| Caught in my car, but I left him crumpled, yeah
| Пойман в моей машине, но я оставил его скомканным, да
|
| When I’m in the club, got my pistol, yeah
| Когда я в клубе, у меня есть пистолет, да
|
| If I ever mug, I’ma get you
| Если я когда-нибудь выпью, я достану тебя
|
| Sat in my two-seater, my bitch, she a diva, yeah
| Сидел в своем двухместном, моя сука, она дива, да
|
| On my hip, I got my nina, yeah
| На моем бедре у меня есть моя Нина, да
|
| Right on the curb, he’ll leave ya, huh
| Прямо на обочине он оставит тебя, да
|
| Now he got a stripe like Adidas, uh | Теперь у него полоска, как у Adidas, э-э |