| June you’re a genius
| Джун ты гений
|
| Know we started from the bottom nigga
| Знай, что мы начали с нижнего ниггера
|
| Think It’s A Game
| Думай, что это игра
|
| You know you don’t hustle you don’t eat nigga
| Вы знаете, что не суетитесь, вы не едите ниггер
|
| You know if you broke you don’t sleep nigga
| Вы знаете, если вы сломались, вы не спите, ниггер
|
| You know, long live all my niggas
| Знаешь, да здравствуют все мои ниггеры
|
| Yeah
| Ага
|
| Look, aye keep that Glock by my tommy
| Слушай, держи этот Глок у моего Томми
|
| Boy you know you pussy like right beneath her lil' tummy
| Мальчик, ты знаешь, что твоя киска прямо под ее маленьким животиком
|
| I am the bomb and I advise you pussies stay far from me
| Я бомба, и я советую вам, киски, держаться подальше от меня.
|
| Nick how I come drummin'
| Ник, как я играю на барабанах?
|
| Flow sick I might vomit
| Поток больной, меня может стошнить
|
| Drop a brick on they head they better not hit no stomach
| Бросьте им кирпич на голову, им лучше не бить живот
|
| All this lead in this pencil I’ma erase sum
| Весь этот свинец в этом карандаше я сотру сумму
|
| I’m from the gutter where snitches wear wires
| Я из канавы, где доносчики носят провода
|
| Ridin' with mack and I ain’t talkin' bout that boy off of The Wire
| Катаюсь с Маком, и я не говорю о том мальчике из Провода
|
| Mack 11 on my side but that boy not a minor
| Мак 11 на моей стороне, но этот мальчик не несовершеннолетний
|
| Make me come find ya
| Заставь меня найти тебя
|
| Know I’m havin' like your boss make me come sign ya
| Знай, что у меня как твой босс, заставь меня прийти, подписать тебя.
|
| You know that yapper bring the bitch up out him
| Ты знаешь, что этот тявканье выведет из него суку
|
| They know a punk bitch ain’t ever got shit up out him yeah
| Они знают, что сучка-панк никогда не выведет из него дерьмо, да
|
| Aye I can only hear the money you copy
| Да, я слышу только деньги, которые вы копируете
|
| Play wit my dawg and we gon bring it to ya door like we tryna make sure you got
| Поиграй с моим чуваком, и мы привезем его к твоей двери, как будто мы пытаемся убедиться, что ты получил
|
| it
| Это
|
| I use to make the honor roll but I ain’t make it through college
| Раньше я попадал в список почетных гостей, но не смог закончить колледж
|
| Aye nowadays I might push the Rolls Royce down Collins
| Да, сейчас я мог бы столкнуть Роллс-Ройс с Коллинза
|
| At your best, you are love yeah
| В лучшем случае ты любишь, да
|
| Look, see we were broke I had to make sure we got it
| Слушай, видишь, мы разорились, я должен был убедиться, что мы его получили.
|
| I swear it took a long time but I still went and got it yeah
| Клянусь, это заняло много времени, но я все равно пошел и получил это, да
|
| That’s a boss, that’s a boss yeah
| Это босс, это босс, да
|
| When you make it out, never leave your family out yeah
| Когда вы выберетесь, никогда не оставляйте свою семью, да
|
| I’ma boss went and bought a house, paid it off yeah
| Я босс пошел и купил дом, заплатил его да
|
| I’ma ball on them sucka 'till my casket fall yeah
| Я буду шарить по ним, отстой, пока моя шкатулка не упадет, да
|
| At your best, you are love yeah
| В лучшем случае ты любишь, да
|
| It ain’t a thang they could say about me
| Это не то, что они могли бы сказать обо мне
|
| I swear when you at your best can’t a thang stop ya
| Клянусь, когда ты в своих лучших проявлениях не можешь остановить тебя
|
| I love cheese like a rat, nigga you a rat
| Я люблю сыр, как крыса, ниггер, ты крыса
|
| My bitch weave cost a rack
| Моя сука ткать стоила стойку
|
| And bitch we don’t internet beef we just wack shit
| И сука, мы не интернет-говядина, мы просто дерьмо
|
| Louie backpack stay filled with them jacks in it
| Рюкзак Луи остается наполненным этими гнездами в нем.
|
| Diamonds dancin' like Michael my bitch a Janet
| Бриллианты танцуют, как Майкл, моя сука, Джанет.
|
| I’ma put my brother on and have my man’s lit
| Я надену своего брата и зажгу своего мужчину
|
| Aye you know Boxdale with that pull up sprayin' shit
| Да, ты знаешь Боксдейла с этим дерьмом, распыляющим дерьмо
|
| Aye ain’t a dollar in this world to make my man switch
| Да, в этом мире нет ни доллара, чтобы заставить моего мужчину переключиться
|
| You wear a skirt nigga, that ain’t no man shit
| Ты носишь юбку, ниггер, это не мужское дерьмо
|
| They checkin' everybody but the one they hang wit
| Они проверяют всех, кроме того, кого вешают
|
| Got my niggas down bad, lil' niggas tellin' on my niggas and you proud of that?
| Мои ниггеры сильно расстроились, маленькие ниггеры рассказывают о моих нигерах, и ты гордишься этим?
|
| That’s a boss, that’s a boss yeah
| Это босс, это босс, да
|
| When you make it out, never leave your family out yeah
| Когда вы выберетесь, никогда не оставляйте свою семью, да
|
| I’ma boss went and bought a house, paid it off yeah
| Я босс пошел и купил дом, заплатил его да
|
| I’ma ball on them sucka 'till my casket fall yeah
| Я буду шарить по ним, отстой, пока моя шкатулка не упадет, да
|
| At your best, you are love yeah
| В лучшем случае ты любишь, да
|
| It ain’t a thang they could say about me
| Это не то, что они могли бы сказать обо мне
|
| I swear when you at your best can’t a thang stop ya yeah hey
| Клянусь, когда ты в своих лучших проявлениях не можешь остановить тебя, да, эй
|
| At your best you are love, ain’t a thang they could say bout me
| В лучшем случае ты любовь, это не то, что они могли бы сказать обо мне
|
| I’ma talk my shit nigga, fly nigga | Я поговорю со своим дерьмовым ниггером, лети, ниггер |