Перевод текста песни Parting Song -

Parting Song -
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Parting Song, исполнителя -
Дата выпуска: 06.02.2020
Язык песни: Английский

Parting Song

(оригинал)
Hesperus heavenly sodality’s parting
And the dead men lies shattered on the floor
Drunken Silenus, sleeps in the corner
Where he left you when he swept you with the oar
The ghost of John Dryden is leaning on the woodworks
He knows all the words but to no gain
Solemnly mumbles,'tis be too short a blessing
And love, love be too long a pain
And I will leave you, I will leave you
I will leave you when that sunbeam hits the stream
I will leave you, I will leave you
I will leave you, cause this ain’t no time to dream
There in the dead of night a scooner is departing
She has turned her back on all the world
She’s tied down and tired, starving and beaten
But out there every sail shall be unfurled
One day I will take off my St Brennan
Untie him and I sink him in the sea
But now I must rise and I must travel
A homestead is not for you and me
And I will leave you, I will leave you
I will leave you when that sunbeam hits the stream
I will leave you, I will leave you
I will leave you, cause this ain’t no time to dream
And down in Jericho, oh my sweet darling
A man fell down among the thieves
I’ll bring him oil and wine, and thirteen stories
Soon, Hostis Humani Generis he will be
Indeed have I done all the things they have told you
Now a prison hulk lies anchored in the bay
I shall be dragged back in chains to Old England
Where I’ll three times meet the tide at Wapping Quay
And I will leave you, I will leave you
I will leave you when that sunbeam hits the stream
I will leave you, I will leave you
I will leave you, cause this ain’t no time to dream

Прощальная песня

(перевод)
Расставание небесного братства Геспера
И мертвецы лежат разбитые на полу
Пьяный Силен, спит в углу
Где он оставил тебя, когда он увлек тебя веслом
Призрак Джона Драйдена опирается на деревянные конструкции
Он знает все слова, но без толку
Торжественно бормочет, это слишком короткое благословение
И любовь, любовь слишком долгая боль
И я оставлю тебя, я оставлю тебя
Я оставлю тебя, когда этот солнечный луч попадет в ручей
Я оставлю тебя, я оставлю тебя
Я оставлю тебя, потому что сейчас не время мечтать
Там глухой ночью отплывает скутер
Она отвернулась от всего мира
Она связана и устала, голодает и избита
Но там каждый парус должен быть развернут
Однажды я сниму свой святой Бреннан
Развяжи его, и я утоплю его в море
Но теперь я должен встать и я должен путешествовать
Усадьба не для нас с тобой
И я оставлю тебя, я оставлю тебя
Я оставлю тебя, когда этот солнечный луч попадет в ручей
Я оставлю тебя, я оставлю тебя
Я оставлю тебя, потому что сейчас не время мечтать
И в Иерихоне, о, мой милый милый
Мужчина упал среди воров
Я принесу ему масло и вино и тринадцать рассказов
Скоро, Hostis Humani Generis, он станет
Действительно, я сделал все, что они сказали вам
Теперь тюремный скиталец стоит на якоре в бухте
Меня потащат в цепях обратно в Старую Англию
Где я трижды встречу волну на набережной Уаппинг
И я оставлю тебя, я оставлю тебя
Я оставлю тебя, когда этот солнечный луч попадет в ручей
Я оставлю тебя, я оставлю тебя
Я оставлю тебя, потому что сейчас не время мечтать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!