| Should be on basis you need to know
| Должно быть на основании, что вам нужно знать
|
| Keep it on the p you need to know
| Держите это в курсе, который вам нужно знать
|
| Baby girl just keep it on a low
| Малышка, просто держи это на низком уровне
|
| That info is for me and you alone
| Эта информация предназначена для меня и только для вас
|
| Don’t even tell your bestie
| Даже не говори своей лучшей подруге
|
| ‘Bout how I put you on the best D
| «Насчет того, как я поставил тебя на лучший D
|
| Girl you already know
| Девушка, которую ты уже знаешь
|
| This shit is just for me and you alone
| Это дерьмо только для меня и только для тебя
|
| I sent an uber quicker
| Я отправил убер быстрее
|
| He right outside he came to pick up
| Он прямо снаружи, он пришел, чтобы забрать
|
| I ain’t worried about your man you should worry 'bout your man
| Я не беспокоюсь о твоем мужчине, ты должен беспокоиться о своем мужчине
|
| Am never bothered by the nigga no
| Меня никогда не беспокоил ниггер, нет.
|
| You hit me up like you be bored
| Ты ударил меня, как будто тебе скучно
|
| I sent a text yo am at work
| Я отправил смс, ты на работе
|
| You hit me up to come and put in work
| Вы подтолкнули меня, чтобы я пришел и приступил к работе
|
| Then I tell her that I’ll be back in the morning
| Затем я говорю ей, что вернусь утром
|
| And then I pull up in your driveway
| А потом я подъезжаю к твоей подъездной дорожке
|
| What’s the time? | Сколько времени? |
| Shawty quarter past eight
| Shawty четверть восьмого
|
| Your man he only out for the night
| Твой мужчина, он только на ночь
|
| So I tell her quite the long talk get up in the ride
| Так что я говорю ей довольно долгий разговор, вставай в поездку
|
| Girl it’s me and you alone
| Девочка, это я и ты один
|
| I ain’t trying to leave my drink alone
| Я не пытаюсь оставить свой напиток в покое
|
| ‘Cus all this girls just tryna trap a brother
| «Потому что все эти девушки просто пытаются поймать брата
|
| I am not the type of nigga you be taking home to mama no
| Я не из тех ниггеров, которых ты ведешь домой к маме, нет.
|
| It’s hit and run like it’s an accident
| Это удар и бегство, как будто это авария
|
| Girl lets not pretend
| Девушка позволяет не притворяться
|
| We going for long (?)
| Мы собираемся надолго (?)
|
| Really ain’t nobody need to know
| На самом деле никому не нужно знать
|
| Your man be calling you leave your phone alone
| Твой мужчина звонит тебе, оставь свой телефон в покое
|
| This time is just for you and me alone
| На этот раз только для тебя и меня
|
| Need to know need to know need to know (I need to know)
| Нужно знать, нужно знать, нужно знать (мне нужно знать)
|
| Need to know need to know need to know (I need to know)
| Нужно знать, нужно знать, нужно знать (мне нужно знать)
|
| Need to know need to know need to know (I need to know)
| Нужно знать, нужно знать, нужно знать (мне нужно знать)
|
| Ain’t nobody need to know
| Разве никому не нужно знать
|
| Don’t call my bluff, nigga man fuck off
| Не называй меня блефом, ниггер, иди нахуй
|
| I am bad in love, but I don’t need love
| Я плох в любви, но мне не нужна любовь
|
| I need you lately, who’s bad? | Ты мне нужен в последнее время, кто плохой? |
| Now say me
| Теперь скажи мне
|
| You gotta pay me, D on a daily
| Ты должен платить мне, D, каждый день.
|
| Boy you know am feeling for the love that you giving to me
| Мальчик, которого ты знаешь, я чувствую любовь, которую ты даешь мне.
|
| And I don’t wanna let you go
| И я не хочу тебя отпускать
|
| But everytime I think about you I don’t want my man to see
| Но каждый раз, когда я думаю о тебе, я не хочу, чтобы мой мужчина видел
|
| Keep it on the need to know
| Держите это на необходимости знать
|
| That’s why we say
| Вот почему мы говорим
|
| Should be on basis you need to know
| Должно быть на основании, что вам нужно знать
|
| Baby on the p you need to know
| Детка, ты должен знать
|
| Ain’t nobody else you need to know
| Вам больше не нужно знать никого
|
| That info is just for me and you alone
| Эта информация предназначена только для меня и только для вас
|
| It’s for me and you alone
| Это для меня и только для тебя
|
| Baby it’s for me and you alone
| Детка, это для меня и только для тебя
|
| Ain’t nobody else you need to know
| Вам больше не нужно знать никого
|
| Nobody needs to know now
| Никто не должен знать сейчас
|
| Now she be calling with a hidden number
| Теперь она звонит со скрытым номером
|
| Steady letting vibes say my name was plumber
| Постоянные вибрации говорят, что меня зовут сантехник
|
| It’s hella funny yeah I know
| Это чертовски смешно, да, я знаю
|
| But I don’t even want my issues on the phone
| Но я даже не хочу, чтобы мои проблемы по телефону
|
| You sent me pictures you be getting thicker
| Вы прислали мне фотографии, которые вы становитесь толще
|
| You catching feelings I ain’t fucking with you
| Ты ловишь чувства, я не трахаюсь с тобой
|
| You know the truth that shit is hella bitter
| Вы знаете правду, что дерьмо чертовски горько
|
| So I ain’t leaving ‘cus baby girl I was never with you
| Так что я не уйду, потому что, детка, я никогда не был с тобой
|
| I was on my own, but then it was just me and you alone
| Я был один, но тогда были только я и ты один
|
| It was me and you alone
| Это был я и ты один
|
| That info, all you need to know | Эта информация, все, что вам нужно знать |