Перевод текста песни Ose - Yannick Noah

Ose - Yannick Noah
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ose, исполнителя - Yannick Noah.
Дата выпуска: 02.09.2003
Язык песни: Французский

Ose

(оригинал)
Presque rien, juste à part, et venir plus près
D’autres liens d’autres voix, au moins essayer
L'étincelle qu’on reçoit, au premier regard
L'étincelle vient de toi, s’envole au hasard
Et peut tout changer
Alors…
Ose, ose, ose, o-o-o-ose
Redonne à ta vie sa vraie valeur
Ose, ose, ose, o-o-o-ose
Redonne à ce monde toutes ses couleurs
Presque rien, un silence, qu’il faut écouter
Un chemin, une chance, qu’on peut partager
Pas de doute, pas de peur, tu peux avancer
Fais ta route, il est l’heure, tu dois essayer
Tu dois tout changer
Ose, ose, ose, ose (Okisé séki now, now, now, now…)
Ose, ose, ose, ose (Okisé séki now, now, now, now…)
Redonne à ta vie sa vraie valeur
Ose, ose, ose, ose (Okisé séki now, now, now, now…)
Ose, ose, ose, ose (Okisé séki now, now, now, now…)
Redonne à ce monde toutes ses couleurs
(Okisé séki now, now, now, now…)
(Okisé séki now, now, now, now…)
Presque rien, une route, tu peux avancer
(Okisé séki now, now, now, now…)
(Okisé séki now, now, now, now…)
Presque rien, un regard, tu peux essayer
Tu peux tout changer, alors…
Ose (Okisé séki now, now, now, now…)
Ose (Okisé séki now, now, now, now…)
Redonne à ta vie sa vraie valeur
Ose (Okisé séki now, now, now, now…)
Ose (Okisé séki now, now, now, now…)
Redonne à ta vie ses couleurs
Ose (Okisé séki now, now, now, now…)
Ose (Okisé séki now, now, now, now…)
Redonne à ta vie ses couleurs
Ose (Okisé séki now, now, now, now…)
Ose (Okisé séki now, now, now, now…)

Осе

(перевод)
Почти ничего, просто врозь и подойти поближе
Другие ссылки от других голосов, по крайней мере попробуйте
Искра, которую вы получаете, с первого взгляда
Искра исходит от тебя, улетает беспорядочно
И может все изменить
Так…
Дерзай, смейся, смейся, о-о-о-осе
Восстановите свою жизнь до ее истинной ценности
Дерзай, смейся, смейся, о-о-о-осе
Верните этот мир к жизни
Почти ничего, тишина, которую надо слушать
Путь, шанс, мы можем поделиться
Без сомнения, без страха, ты можешь двигаться дальше.
Иди своей дорогой, пора, ты должен попробовать
Вы должны изменить все
Дерзай, дерзай, дерзай, дерзай (Окисе сэки сейчас, сейчас, сейчас, сейчас…)
Дерзай, дерзай, дерзай, дерзай (Окисе сэки сейчас, сейчас, сейчас, сейчас…)
Восстановите свою жизнь до ее истинной ценности
Дерзай, дерзай, дерзай, дерзай (Окисе сэки сейчас, сейчас, сейчас, сейчас…)
Дерзай, дерзай, дерзай, дерзай (Окисе сэки сейчас, сейчас, сейчас, сейчас…)
Верните этот мир к жизни
(Оки сэки сейчас, сейчас, сейчас, сейчас...)
(Оки сэки сейчас, сейчас, сейчас, сейчас...)
Почти ничего, дорога, можно идти
(Оки сэки сейчас, сейчас, сейчас, сейчас...)
(Оки сэки сейчас, сейчас, сейчас, сейчас...)
Почти ничего, посмотри, можно попробовать
Ты можешь все изменить, так что...
Осэ (Окисэ сэки сейчас, сейчас, сейчас, сейчас…)
Осэ (Окисэ сэки сейчас, сейчас, сейчас, сейчас…)
Восстановите свою жизнь до ее истинной ценности
Осэ (Окисэ сэки сейчас, сейчас, сейчас, сейчас…)
Осэ (Окисэ сэки сейчас, сейчас, сейчас, сейчас…)
Верните своей жизни краски
Осэ (Окисэ сэки сейчас, сейчас, сейчас, сейчас…)
Осэ (Окисэ сэки сейчас, сейчас, сейчас, сейчас…)
Верните своей жизни краски
Осэ (Окисэ сэки сейчас, сейчас, сейчас, сейчас…)
Осэ (Окисэ сэки сейчас, сейчас, сейчас, сейчас…)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Take Your Time ft. Yannick Noah 2016

Тексты песен исполнителя: Yannick Noah