| You know last night isn"t so long ago
| Вы знаете, что прошлая ночь не так давно
|
| And you know, you know once it"s over
| И ты знаешь, ты знаешь, когда все закончится
|
| We"ll be dying of solitude
| Мы будем умирать от одиночества
|
| Begging for fancy tunes
| Попрошайничество для причудливых мелодий
|
| I hope you know, you know
| Я надеюсь, ты знаешь, ты знаешь
|
| Wishing all we had was forty eight hours
| Желая всего, что у нас было, было сорок восемь часов
|
| We need forty eight hours a day
| Нам нужно сорок восемь часов в день
|
| Forty eight hours
| Сорок восемь часов
|
| We need forty eight hours a night
| Нам нужно сорок восемь часов в сутки
|
| Forty eight hours
| Сорок восемь часов
|
| We need forty eight hours for the day
| Нам нужно сорок восемь часов в день
|
| We need forty eight hours
| Нам нужно сорок восемь часов
|
| Forty eight hours
| Сорок восемь часов
|
| It takes a while to write a song
| Чтобы написать песню, нужно время
|
| It takes a while to get along
| Требуется некоторое время, чтобы ладить
|
| And maybe we should take time
| И, может быть, нам нужно время
|
| And reconsider
| И пересмотреть
|
| We take our time
| Мы не торопимся
|
| We change our minds
| Мы передумаем
|
| We take our time
| Мы не торопимся
|
| We change our minds
| Мы передумаем
|
| We need forty eight hours a day
| Нам нужно сорок восемь часов в день
|
| Forty eight hours
| Сорок восемь часов
|
| We need forty eight hours a night
| Нам нужно сорок восемь часов в сутки
|
| Forty eight hours
| Сорок восемь часов
|
| We need forty eight hours for the day
| Нам нужно сорок восемь часов в день
|
| We need forty eight hours
| Нам нужно сорок восемь часов
|
| Forty eight hours | Сорок восемь часов |