| Già lo ammetto forse sono un po melodrammatico
| Я уже признаю это, может быть, я немного мелодраматичен
|
| E sai che sono il classico ragazzo problematico
| И ты знаешь, что я классический проблемный мальчик
|
| Scrivo da tre ore e non mi fermo manco un attimo
| Я пишу уже три часа и не останавливаюсь ни на минуту
|
| Soffro di solitudine nel mio fottuto attico
| Я страдаю от одиночества на своем гребаном чердаке
|
| Sono ancora su di giri, rimango ancora un po in giro
| Я все еще под кайфом, я все еще немного слоняюсь
|
| Mi mancano i nostri giri, e quando ti prendevo in giro
| Я скучаю по нашим поездкам, и когда я смеялся над тобой
|
| E questo vento ci urla, adesso noi siamo nemici
| И этот ветер кричит на нас, теперь мы враги
|
| Ed io non avevo nulla, ma siamo stati felici
| И у меня ничего не было, но мы были счастливы
|
| No non prenderti a male, se ti dico che ti amo
| Нет, не обижайся, если я скажу, что люблю тебя
|
| Sta cicatrice fa male, ti prego ricominciamo
| Этот шрам болит, пожалуйста, давай начнем сначала
|
| Già sono le 4:15, penso ora prendo e parto
| Уже 4:15 утра, думаю, сейчас встану и пойду
|
| Se resto ancora un po a casa, giuro che sto iPhone lo spacco
| Если я останусь дома еще немного, клянусь, я сижу на айфоне, я его сломаю
|
| Tutto la fuori è un casino, mi ricordo il tuo respiro
| Там все в беспорядке, я помню твое дыхание
|
| Alle 4 del mattino, credo mi manchi un casino
| В 4 утра я думаю, что очень по тебе скучаю
|
| Credo mi manchi un casino, credo mi manchi un casino
| Я думаю, что я действительно скучаю по тебе, я думаю, что я действительно скучаю
|
| Credo mi manchi un casino, credo mi manchi un casino
| Я думаю, что я действительно скучаю по тебе, я думаю, что я действительно скучаю
|
| Quando fai la fredda tu lo sai mi da fastidio
| Когда тебе холодно, ты знаешь, что меня это раздражает
|
| Non ci sentiamo più dopo l’ennesimo litigio
| Больше не общаемся после очередной ссоры
|
| Vorrei riconquistarti con qualcosa di carino
| Я бы хотел вернуть тебя чем-нибудь приятным
|
| Ripenso ai tuoi occhi se mi affaccio al finestrino
| Я думаю о твоих глазах, если я смотрю в окно
|
| Sono ancora su di giri, rimango ancora un po in giro | Я все еще под кайфом, я все еще немного слоняюсь |
| Mi mancano i nostri giri, e quando ti prendevo in giro
| Я скучаю по нашим поездкам, и когда я смеялся над тобой
|
| E questo vento ci urla, adesso noi siamo nemici
| И этот ветер кричит на нас, теперь мы враги
|
| Ed io non avevo nulla, ma siamo stati felici
| И у меня ничего не было, но мы были счастливы
|
| No non prenderti a male, se ti dico che ti amo
| Нет, не обижайся, если я скажу, что люблю тебя
|
| Sta cicatrice fa male, ti prego ricominciamo
| Этот шрам болит, пожалуйста, давай начнем сначала
|
| Già sono le 4:15, penso ora prendo e parto
| Уже 4:15 утра, думаю, сейчас встану и пойду
|
| Se resto ancora un po a casa, giuro che sto iPhone lo spacco
| Если я останусь дома еще немного, клянусь, я сижу на айфоне, я его сломаю
|
| Tutto la fuori è un casino, mi ricordo il tuo respiro
| Там все в беспорядке, я помню твое дыхание
|
| Alle 4 del mattino, credo mi manchi un casino
| В 4 утра я думаю, что очень по тебе скучаю
|
| Credo mi manchi un casino, credo mi manchi un casino
| Я думаю, что я действительно скучаю по тебе, я думаю, что я действительно скучаю
|
| Credo mi manchi un casino, credo mi manchi un casino | Я думаю, что я действительно скучаю по тебе, я думаю, что я действительно скучаю |