| «Ayo invest in stonks gamers
| «Ayo инвестировать в stonks геймеров
|
| Aite now just just wait for my f*****g tag hold up
| Айте, теперь просто подождите, пока мой гребаный тег задержится.
|
| Wait Billy what are we gonna call this song
| Подожди, Билли, как мы назовем эту песню?
|
| Uh I don’t know but it sounds like a club banger
| Э-э, я не знаю, но это звучит как клубный фейерверк
|
| B***h lemme have it
| Сука, дай мне это
|
| Run that cabbage (uh)
| Запусти эту капусту (э-э)
|
| Shake yo baggage
| Встряхните свой багаж
|
| Baby this a habit (it's a habit)
| Детка, это привычка (это привычка)
|
| B***h lemme have it
| Сука, дай мне это
|
| I’m that savage
| я такой дикарь
|
| We ain’t no Mavericks
| Мы не Mavericks
|
| Orlando we make magic (what)
| Орландо, мы творим волшебство (что)
|
| Baby got a glow up
| Малышка засияла
|
| I’ma tell her so what (so what)
| Я скажу ей и что (ну и что)
|
| Better get this snake wet
| Лучше промокни эту змею
|
| Better make it blow up (boom boom)
| Лучше заставь его взорваться (бум-бум)
|
| Get it on the sofa
| Получить его на диване
|
| Jam it in her boca
| Джем это в ее боке
|
| Smoke her kitty Doca (yea)
| Выкури ее котенка Дока (да)
|
| Ripping off her ropas (what)
| Срывая ее ропас (что)
|
| Shit I’ll need a poncho
| Черт, мне нужно пончо
|
| Cuz she squirting pronto (yea)
| Потому что она быстро сквиртует (да)
|
| Hit it like the Broncos
| Ударь, как Бронкос
|
| Shaking up hr condo (boom)
| Встряхивание часов кондоминиума (бум)
|
| VVS is blanco
| ВВС является бланко
|
| And it looking rojos (uh)
| И это выглядит рохос (э-э)
|
| Showing up her esse (uh)
| Демонстрация ее эссе (э-э)
|
| Now sh want my pollo (ah)
| Теперь я хочу мой полло (ах)
|
| B***h lemme have it (what)
| Сука, дай мне это (что)
|
| Run that cabbage (uh)
| Запусти эту капусту (э-э)
|
| Shake yo baggage
| Встряхните свой багаж
|
| Baby this a habit (it's a habit)
| Детка, это привычка (это привычка)
|
| Bitch lemme have it (yea)
| Сука, дай мне это (да)
|
| I’m that savage (brr)
| Я такой дикарь (брр)
|
| We ain’t no Mavericks (uh)
| Мы не Mavericks (э-э)
|
| Orlando we make magic (Billy)
| Орландо, мы творим волшебство (Билли)
|
| I don’t wanna brag
| я не хочу хвастаться
|
| But my teachers in my class
| Но мои учителя в моем классе
|
| Always told me that I’ll never even pass
| Всегда говорил мне, что я даже никогда не пройду
|
| But now
| Но сейчас
|
| I be on the road
| я в дороге
|
| Making money doin shows
| Зарабатывание денег на шоу
|
| In a whole different bracket of tax
| В совершенно другой группе налогов
|
| Like woah
| Как вау
|
| Drop it
| Брось это
|
| I got powers Austin
| У меня есть силы Остин
|
| Every city I’m in
| Каждый город, в котором я нахожусь
|
| New girl on my hip (haha)
| Новая девушка на моем бедре (ха-ха)
|
| And you say you making money
| И вы говорите, что зарабатываете деньги
|
| But I’ve never seen it
| Но я никогда этого не видел
|
| You need new route scenic
| Вам нужен новый живописный маршрут
|
| My girl hot like Phoenix
| Моя девушка горячая, как Феникс
|
| Seven figures in
| Семь цифр в
|
| I’m the man
| Я мужчина
|
| I’m like who’s your mans
| Мне нравится, кто твой мужчина
|
| Uncle Sam
| Дядя Сэм
|
| Tryna run my bag
| Попробуй запустить мою сумку
|
| For a hundred grand
| За сто тысяч
|
| I will never stop
| я никогда не остановлюсь
|
| Till the guap
| До гуапа
|
| Hit the ceiling fan
| Ударь потолочный вентилятор
|
| Mini van
| Минивэн
|
| Filled up with some milfs
| Заполненный милфами
|
| And they all my Stans
| И все они мои Стэны
|
| Umm
| ммм
|
| I think it’s my time
| Я думаю, пришло мое время
|
| I took a little break now
| Я сделал небольшой перерыв
|
| I’m back like spine (heh)
| Я вернулся, как позвоночник (хех)
|
| I’m on a dinner date
| я на свидании за ужином
|
| That’s me with two dimes
| Это я с двумя центами
|
| They copy like mimes
| Они копируют как мимы
|
| Billy makin hits all night
| Билли Макин бьет всю ночь
|
| Ay lil mama (hi)
| Ай лил мама (привет)
|
| Lemme see what i would wanna (uh)
| Дай мне посмотреть, чего я хочу (э-э)
|
| Tata diorama
| Тата диорама
|
| Baby girl can you feel this llama
| Малышка, ты чувствуешь эту ламу?
|
| She get La La when she Cha Cha
| Она получает Ла-Ла, когда она Ча-Ча
|
| High like Dai Lama (ah)
| Высокий, как Дай Лама (ах)
|
| Snake in her oblongata
| Змея в ее продолговатой
|
| Wrap it just like Schwarma llama (oo)
| Заверни его, как ламу Шварма (у-у)
|
| Bullet torpedos into yo migos (boom boom)
| Пуля торпеды в йо мигос (бум-бум)
|
| Make some Pico De Gaillo
| Сделайте немного Пико де Гайо
|
| And mix it with some Tito’s (ah)
| И смешайте это с Тито (ах)
|
| Barry Zito
| Барри Зито
|
| I’m hitting these b****s
| Я бью этих сучек
|
| That gotta ego
| Это должно быть эго
|
| Hi come and get my d**k
| Привет, иди и возьми мой член
|
| Like surprise (what)
| Как сюрприз (что)
|
| Also Xanakin why do you keep screaming bro
| Также, Ксанакин, почему ты продолжаешь кричать, братан?
|
| Stop yelling all the time dude
| Хватит орать все время чувак
|
| Always screaming ay
| Всегда кричу ай
|
| Ay I’m Xanakin." | Да, я Ксанакин». |