| One Round Away (оригинал) | На Расстоянии Одного Раунда (перевод) |
|---|---|
| You just need to get a grip | Вам просто нужно взять себя в руки |
| Feel the cold sweat pouring down | Почувствуйте, как холодный пот льется вниз |
| One round away in your face | Один раунд в вашем лице |
| Exaggerated explosive, killing all humanity | Преувеличенная взрывчатка, убивающая все человечество |
| Spend the day in fucking misery | Проведите день в гребаных страданиях |
| Fuck this shit just pull the trigger now | К черту это дерьмо, просто нажми на курок сейчас |
| Deafening and suffering, death | Оглушение и страдание, смерть |
| Back blast has ruptured my brain | Задний взрыв разорвал мой мозг |
| One round away, back blast clear | Один раунд, задний взрыв чистый |
| We do not mess with this bullshit | Мы не связываемся с этой ерундой |
