| Well I live in a house that creaks and cracks,
| Ну, я живу в доме, который скрипит и трескается,
|
| and it looks kinda like a dog with a broken back,
| и это похоже на собаку со сломанной спиной,
|
| you could knock down the walls,
| Вы могли бы снести стены,
|
| but they would just grow back.
| но они просто отрастут.
|
| And every couple of weeks when the moonlight is bright
| И каждые пару недель, когда лунный свет яркий
|
| we open up the doors to the cold cold night
| мы открываем двери холодной холодной ночи
|
| there’s room for everybody inside.
| внутри есть место для всех.
|
| The party starts slow until those drinks begin to flow
| Вечеринка начинается медленно, пока эти напитки не начнут течь
|
| but then knock knock knock it’s too early for the cops
| но потом тук-тук-тук слишком рано для полицейских
|
| It’s the singer of the band, with his guitar in his hands.
| Это солист группы с гитарой в руках.
|
| So he plugs into the wall and begins to jam,
| Итак, он подключается к стене и начинает глушить,
|
| then the sax and the bass, the drums the piano man
| затем саксофон и бас, барабаны, пианист
|
| theres hardly room to stand.
| там едва ли можно стоять.
|
| So song one then song two the song three
| Итак, песня первая, песня вторая, песня третья
|
| the keg is full and the cups are free
| бочонок полон и чашки свободны
|
| you wanna chill just follow me.
| ты хочешь расслабиться, просто следуй за мной.
|
| To the froghouse, yeah to that froghouse
| В лягушатник, да в тот лягушатник
|
| the place we’ll warm your heart
| место, где мы согреем ваше сердце
|
| you can’t break this thing apart no
| Вы не можете разбить эту вещь на части нет
|
| Not the froghouse, not that froghouse
| Не лягушка, не та лягушка
|
| the place will warm your heart
| место согреет ваше сердце
|
| no you can’t break this thing apart.
| нет, ты не можешь разбить эту штуку на части.
|
| So the whole place shakes from the drums and the bass
| Так что все место трясется от барабанов и баса
|
| Now they coming in the front gate eight by eight | Теперь они входят в передние ворота восемь на восемь |
| Girl from the westside brought 25
| Девушка с Вестсайда принесла 25
|
| of her room mates.
| ее соседей по комнате.
|
| But if the band don’t fit your groove
| Но если группа не соответствует вашему ритму
|
| and that hippie smells too much like an old shoe to you
| и этот хиппи слишком сильно пахнет для тебя старыми ботинками
|
| then head out back theres a DJ on the ones and the twos
| затем отправляйтесь назад, там есть ди-джей на единицах и двойках
|
| Let see you bust a move.
| Давай посмотрим, как ты сделаешь ход.
|
| So everybody jump at the same damn time
| Так что все прыгают одновременно
|
| except for the stoners in the kitchen trying to find some grinds
| кроме стонеров на кухне, пытающихся найти помол
|
| your pretty cute, whats your sign?
| ты очень милый, какой у тебя знак?
|
| Cranky neighbors picking up the phone lines
| Недовольные соседи берут трубку телефона
|
| Calling down to the station with some information
| Звонок на станцию с некоторой информацией
|
| on the lawn in their socks talking to the cops
| на лужайке в носках разговаривают с ментами
|
| about some kid, got his head stuck in the mail box
| про какого-то пацана, застрявшего головой в почтовом ящике
|
| At that froghouse, yeah at that froghouse
| В этом лягушачьем домике, да, в этом лягушачьем домике
|
| the place we’ll warm your heart yeah yeah yeah
| место, где мы согреем твое сердце, да, да, да
|
| you cannot break this thing apart no
| ты не можешь разбить эту штуку на части нет
|
| Not the froghouse, no not that froghouse
| Не лягушка, нет, не та лягушка
|
| the place will warm your heart yeah yeah yeah
| место согреет ваше сердце да да да
|
| no you can’t break this shit apart.
| нет, ты не можешь разбить это дерьмо на части.
|
| And every couple of weeks when the moonlight is bright
| И каждые пару недель, когда лунный свет яркий
|
| we open up the doors to the cold cold night
| мы открываем двери холодной холодной ночи
|
| there’s room for everybody inside. | внутри есть место для всех. |