Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich versprech dir nichts und geb dir alles , исполнителя -Дата выпуска: 09.02.2014
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich versprech dir nichts und geb dir alles , исполнителя -Ich Versprech Dir Nichts Und Geb Dir Alles(оригинал) | Я ничего не обещаю тебе и отдаю всё(перевод на русский) |
| Du kennst mich gut, du weißt, | Ты знаешь меня хорошо, ты понимаешь, |
| Dass ich nicht einfach bin | Что я непростая. |
| Meine Träume fliegen, so gerne mit dem Wind | Мои мечты любят летать с ветром. |
| Du schenkst mir Flügel, | Ты окрыляешь меня, |
| Weil ich ein Kind der Freiheit bin, | Потому что я дитя свободы, |
| Und du weißt, dass ich zu dir nach Hause find | И знаешь, что я найду дорогу к твоему дому. |
| Die schönsten goldenen Ketten | Самые красивые золотые цепочки |
| Haben bei mir auch keinen Sinn | Не имеют никакого смысла для меня. |
| - | - |
| Ja, du weißt, ich versprech dir nichts | Да, ты знаешь, я ничего не обещаю тебе |
| Und geb dir alles | И отдаю тебе всё. |
| Und wenn der Himmel es will, | Если небеса этого хотят, |
| Dann ist es für alle Zeit | То это навсегда. |
| Ich erwarte nichts | Я ничего не жду |
| Und träum von Liebe | И мечтаю о любви. |
| Ja, wer weiß, | Да, кто знает, |
| Wohin die Nacht uns beide noch treibt | Куда ещё заведёт нас обоих эта ночь. |
| Ich will mit dir durchs Leben fliegen, | Я хочу лететь с тобой по жизни, |
| Mich jeden Tag in dich verlieben | Каждый день влюбляться в тебя, |
| Und dann für immer, für immer glücklich sein | А потом навсегда, навсегда быть счастливой. |
| - | - |
| Ich will die ganze Welt mit dir noch einmal sehen, | Я хочу с тобой ещё раз увидеть весь мир. |
| Ein Blick genügt, | Одного взгляда достаточно, |
| Dass wir beide uns verstehen | Чтобы мы поняли друг друга. |
| Ich schenk dir Flügel, | Я окрыляю тебя, |
| Weil du ein Kind der Freiheit bist | Потому что ты дитя свободы. |
| Wärst du nicht hier, ich hätte dich vermisst | Если бы тебя не было, мне бы недоставало тебя. |
| Ich will mit dir verrückt sein, | Я хочу с тобой сойти с ума, |
| Weil wir beide Träumer sind | Потому что мы оба мечтатели. |
| - | - |
| Ja, du weißt, ich versprech dir nichts | Да, ты знаешь, я ничего не обещаю тебе |
| Und geb dir alles... | И отдаю тебе всё... |
Ich versprech dir nichts und geb dir alles(оригинал) |
| Du kennst mich gut du weißt, dass ich nicht einfach bin. |
| Meine Träume fliegen, so gerne mit dem Wind. |
| Du schenkst mir Flügel, weil ich ein Kind der Freiheit bin. |
| Und du weißt, dass ich zu dir nach Hause find. |
| Die schönsten goldenen Ketten, haben bei mir auch keinen Sinn. |
| Ja du weißt, ich versprech dir nichts und geb´ dir alles und wenn der Himmel es |
| will, dann ist es für alle Zeit. |
| Ich erwarte nichts und träum von Liebe, ja wer weiß wohin die Nacht uns beide |
| noch treibt, ich will mit dir durch´s Leben fliegen, mich jeden Tag in dich |
| verlieben und dann für immer, für immer glücklich sein. |
| Ich will die ganze Welt mit dir noch einmal sehen, ein Blick genügt, |
| dass wir beide uns verstehen. |
| Ich schenk dir Flügel, weil du ein Kind der |
| Freiheit bist, wärst du nicht hier, ich hätte dich vermisst. |
| Ich will mit dir verrückt sein, weil wir beide Träumer sind. |
| Ja du weißt, ich versprech dir nichts und geb´ dir alles und wenn der Himmel es |
| will, dann ist es für alle Zeit. |
| Ich erwarte nichts und träum von Liebe, ja wer weiß wohin die Nacht uns beide |
| noch treibt, ich will mit dir durch´s Leben fliegen, mich jeden Tag in dich |
| verlieben und dann für immer, für immer glücklich sein. |
| Ich versprech dir nichts und geb´ dir alles und wenn der Himmel es will, |
| dann ist es für alle Zeit. |
| Ich erwarte nichts und träum von Liebe, ja wer weiß wohin die Nacht uns beide |
| noch treibt, ich will mit dir durch´s Leben fliegen, mich jeden Tag in dich |
| verlieben und dann für immer, für immer glücklich sein. |
Я ничего не обещаю тебе и даю тебе все(перевод) |
| Ты хорошо меня знаешь, ты знаешь, что я непростая |
| Мои мечты летят, как ветер. |
| Ты даешь мне крылья, потому что я дитя свободы. |
| И ты знаешь, что я могу найти твою дорогу домой. |
| Для меня не имеют значения и самые красивые золотые цепочки. |
| Да, ты знаешь, я ничего тебе не обещаю, и я дам тебе все, если это рай |
| хотите, то это на все времена. |
| Я ничего не жду и мечтаю о любви, да кто знает, куда нас обоих занесет ночь |
| до сих пор гонит, я хочу лететь по жизни с тобой, я в тебя каждый день |
| влюбиться, а затем быть счастливым навсегда, навсегда. |
| Я хочу увидеть весь мир с тобой еще раз, достаточно одного взгляда |
| что мы понимаем друг друга. |
| Я даю тебе крылья, потому что ты дитя |
| свобода, если бы тебя здесь не было, я бы скучал по тебе. |
| Я хочу сходить с ума от тебя, потому что мы оба мечтатели. |
| Да, ты знаешь, я ничего тебе не обещаю, и я дам тебе все, если это рай |
| хотите, то это на все времена. |
| Я ничего не жду и мечтаю о любви, да кто знает, куда нас обоих занесет ночь |
| до сих пор гонит, я хочу лететь по жизни с тобой, я в тебя каждый день |
| влюбиться, а затем быть счастливым навсегда, навсегда. |
| Я ничего тебе не обещаю и даю тебе все, и если этого захочет небо, |
| тогда это навсегда. |
| Я ничего не жду и мечтаю о любви, да кто знает, куда нас обоих занесет ночь |
| до сих пор гонит, я хочу лететь по жизни с тобой, я в тебя каждый день |
| влюбиться, а затем быть счастливым навсегда, навсегда. |