| Freak (оригинал) | Уродец (перевод) |
|---|---|
| Got a key that I just can’t hide girl | У меня есть ключ, который я просто не могу спрятать, девочка. |
| Can’t hide it | Не могу это скрыть |
| I’m a freak and I need you in my world | Я урод, и ты нужен мне в моем мире |
| Oh, yeah | Ах, да |
| And I get dirtier than most other guys | И я становлюсь грязнее, чем большинство других парней |
| And I’ll make damn sure that you’re satisfied | И я буду чертовски уверен, что ты доволен |
| I’ll be your freak | я буду твоим уродом |
| Hands up to the wind now | Поднимите руки к ветру сейчас |
| Oh, I’ll be your freak | О, я буду твоим уродом |
| I’ll be your freak | я буду твоим уродом |
| I’m your freak | я твой урод |
| I can tell your a freak through your eyes girl | Я могу сказать, что ты урод твоими глазами, девочка |
| Make you roleplay | Сделать вас ролевой |
| I’ll take you to my world | Я отведу тебя в мой мир |
| And I’ll take you down to the otherside | И я отведу тебя на другую сторону |
| And I’ll make damn sure that you’re satisfied | И я буду чертовски уверен, что ты доволен |
| I’ll be your freak | я буду твоим уродом |
| Hands up to the wind now | Поднимите руки к ветру сейчас |
| Oh, I’ll be your freak | О, я буду твоим уродом |
| I’ll be your freak | я буду твоим уродом |
| I’ll be your freak | я буду твоим уродом |
| I’ll be your freak | я буду твоим уродом |
| I’m down to be | Я собираюсь быть |
| I’m down to be | Я собираюсь быть |
| I’ll be your freak | я буду твоим уродом |
| Can’t hide it | Не могу это скрыть |
| I’ll be your freak | я буду твоим уродом |
| I’m a freak baby | я урод ребенок |
| I’ll be your freak | я буду твоим уродом |
| I’ll be your freak | я буду твоим уродом |
