| Рыщет мор по пустым кварталам,
|
| Сочится мрак из вен городских...
|
| Прячет ночь трупы по канавам,
|
| Но ей не скрыть миазмов людских.
|
| Эй, ликуйте! |
| Вам ужасно повезло:
|
| Вас исцелить способно вмиг моё ремесло.
|
| Очистит струпьями изъеденную ткань
|
| Моя раскалённая длань!
|
| Ring around the bloody rosie,
|
| Pocket full of fragrant posies.
|
| Fire, fire, ashes, ashes,
|
| And we all, we will all fall down!
|
| Ночью зажгу солнце
|
| Ярче тысяч огненных светил -
|
| Гарь пробьётся
|
| До заражённых жил!
|
| Бесполезно бегство -
|
| Прокажённых вижу я, как ясным днём!
|
| Нет лучше средства,
|
| Чем пожар тушить огнём!
|
| Страшен вам облик мой,
|
| Ведь в маске чумной
|
| Не видно лица,
|
| Когда я у крыльца.
|
| Нарывы мне не противны -
|
| Вы в них неповинны.
|
| Гниль пусть и с кровью рвота...
|
| Битва с хворью - моя работа!
|
| Разбегаются крыс легионы
|
| От пламени железной руки.
|
| Где бывал я - там стихают стоны
|
| Стараниям чумы вопреки...
|
| Смысла нет корпеть над каждым, голову склоня, -
|
| Рецепт начертан мной на языке огня.
|
| Я изгоню чуму поганою метлой
|
| Отсюда навеки долой!
|
| Ring around the bloody rosie,
|
| Pocket full of fragrant posies.
|
| Fire, fire, ashes, ashes,
|
| And we all, we will all fall down!
|
| Ночью зажгу солнце
|
| Ярче тысяч огненных светил -
|
| Гарь пробьётся
|
| До заражённых жил!
|
| Бесполезно бегство -
|
| Прокажённых вижу я, как ясным днём!
|
| Нет лучше средства,
|
| Чем пожар тушить огнём!
|
| Яростной птицей
|
| Жар вырвется из адского котла.
|
| Длань искрится -
|
| Очистит всё дотла...
|
| Феникс мой склюёт в мгновенье
|
| Зёрна расцветающей чумы.
|
| Смерть - вот спасенье,
|
| Жизни нет второй взаймы!
|
| Первым делом,
|
| Где кресты мелом
|
| На ставнях нацарапаны смело,
|
| Выжгу я разом
|
| Корень заразы,
|
| Раскрыв на ладони клапан для газа.
|
| Не несу зла вам!
|
| Пользуясь правом
|
| Лекаря - выяснить, что для вас здраво, -
|
| Избавлю от боли
|
| И против воли...
|
| Страдать от болезни можно доколе?!
|
| Ring around the bloody rosie,
|
| Pocket full of fragrant posies.
|
| Fire, fire, ashes, ashes,
|
| And we all, we will all fall down!
|
| Положу конец недугу
|
| Без награды за заслугу -
|
| Вы вздохнёте с облегченьем.
|
| Не по нраву будет коль леченье,
|
| То ввиду имейте:
|
| Не хотите - не болейте!
|
| Тех лишь немощь не коснётся,
|
| Кто уж не увидит солнца
|
| Никогда... |