| In times of a broken shield
| Во времена сломанного щита
|
| Outrageous plague’s unveiled
| Обнародована возмутительная чума
|
| To manifest his might
| Чтобы проявить свою мощь
|
| The lord got’s to decide
| Лорд должен решить
|
| To whether let his people die
| Позволить ли его людям умереть
|
| Or break his laws for self-denial
| Или нарушить его законы за самоотречение
|
| What’s to take and what’s to choose
| Что взять и что выбрать
|
| Both leads to reproof
| Оба приводят к порицанию
|
| The price is high maybe it is too much
| Цена высокая, может быть, это слишком много
|
| But if not tried you never will know the cost
| Но если не попробовать, вы никогда не узнаете цену
|
| Affected by this sinister touch
| Пострадавший от этого зловещего прикосновения
|
| He requests the frost
| Он просит мороз
|
| Come listen to sound of change
| Приходите послушать звук перемен
|
| And lose your thought and will for rality
| И потеряй свою мысль и волю ради реальности
|
| See darkness rising from the wasteland
| См. тьму, поднимающуюся из пустоши
|
| Covr skies with endless night
| Covr небо с бесконечной ночью
|
| Come listen to the sound of change
| Приходите послушать звук перемен
|
| And lose your thought and will for reality
| И потерять свою мысль и волю для реальности
|
| Feel the magic of the banned
| Почувствуйте магию запрещенного
|
| Hear the pacts of blood and might
| Услышьте пакты крови и могущества
|
| Sent for the exile
| Отправили в ссылку
|
| Banned to emerald isle
| Запрет на изумрудный остров
|
| Demand the pact of blood
| Требуйте договора крови
|
| To overwhelm the flood
| Чтобы подавить наводнение
|
| Once abused and mauled to break
| Когда-то злоупотребляли и растерзали, чтобы сломать
|
| He then worked out a plan to aid
| Затем он разработал план помощи
|
| He was delivered to the lord
| Он был доставлен к лорду
|
| To gain the knowledge stored | Чтобы получить знания, хранящиеся |