| Fire escapes and flashing lights
| Пожарные лестницы и мигающие огни
|
| Police raids and fistfights
| Полицейские рейды и драки
|
| Just like it was ten years ago
| Так же, как это было десять лет назад
|
| Elvis Presley on the radio
| Элвис Пресли на радио
|
| Peroxide blondes in nice blue jeans
| Перекисные блондинки в красивых синих джинсах
|
| Stiletto heels, just seventeen
| Туфли на шпильках, всего семнадцать
|
| 'Cos two would dance and meet a boy
| «Потому что двое будут танцевать и встречать мальчика
|
| Falls in love with Foxy Roy, what a boy
| Влюбляется в Фокси Роя, какой мальчик
|
| Those fifteen suits, all custom made
| Эти пятнадцать костюмов, все на заказ
|
| Knows all the tunes in the hit parade
| Знает все мелодии в хит-параде
|
| Made his money in the retail trade
| Заработал на розничной торговле
|
| No one around him put him in the shade
| Никто вокруг не ставил его в тень
|
| He’s down to Brighton for the weekend
| Он уезжает в Брайтон на выходные
|
| a convoy and cavalcade
| колонна и кавалькада
|
| Takes his Jenny for a pillion ride
| Берет свою Дженни на прогулку
|
| Ends up in hospital with broken pride
| Попал в больницу со сломленной гордостью
|
| Face down
| Лицом вниз
|
| No sound
| Без звука
|
| Knows what it’s all about
| Знает, что это такое
|
| Face down
| Лицом вниз
|
| Hard ground
| Твердая земля
|
| He’s got his work cut out
| У него вырезана работа
|
| Over and over and over again
| Снова и снова и снова
|
| Fire escapes and flashing lights
| Пожарные лестницы и мигающие огни
|
| Police raids and fistfights
| Полицейские рейды и драки
|
| Just like it was ten years ago
| Так же, как это было десять лет назад
|
| Elvis Presley on the radio
| Элвис Пресли на радио
|
| Ten years later he’s a different man
| Десять лет спустя он другой человек
|
| He married Jenny, got his family planned
| Он женился на Дженни, запланировал свою семью
|
| His big excitement now’s a pint or two
| Его большое волнение теперь пинта или два
|
| Still he remembers just like me and you
| Тем не менее он помнит так же, как я и ты
|
| Face down
| Лицом вниз
|
| No sound
| Без звука
|
| Knows what it’s all about
| Знает, что это такое
|
| He’s face down | Он лицом вниз |
| Hard ground
| Твердая земля
|
| He’s got his work cut out
| У него вырезана работа
|
| Face down
| Лицом вниз
|
| No sound
| Без звука
|
| Knows what it’s all about
| Знает, что это такое
|
| He’s face down
| Он лицом вниз
|
| Hard ground
| Твердая земля
|
| He’s got his work cut out
| У него вырезана работа
|
| Over and over and over and over again | Снова и снова и снова и снова |