| Days in the south, I tweet about it
| Дни на юге, я чирикаю об этом
|
| You still read about me sometimes, yeah
| Ты все еще читаешь обо мне иногда, да
|
| Your nose running from the blow
| Твой нос течет от удара
|
| Funny thing, you didn’t even notice
| Забавно, ты даже не заметил
|
| Colorblind, summer child, yeah
| Дальтоник, летний ребенок, да
|
| That first night in that hatchback
| В ту первую ночь в этом хэтчбеке
|
| Where we fucked slow but you came fast
| Где мы трахались медленно, но ты пришел быстро
|
| And I, I think about that sometimes, yeah
| И я иногда думаю об этом, да
|
| Earthquake poems, heartbreak poets
| Стихи о землетрясении, поэты о разбитом сердце
|
| I still reek from the potion, potion
| Я все еще воняю от зелья, зелья
|
| Speeding tickets, we exceed the limit
| Билеты за превышение скорости, мы превышаем лимит
|
| I blame it on the young and the wicked
| Я виню в этом молодых и злых
|
| Oh-oh-oh
| Ох ох ох
|
| I blame it on the young and the wicked
| Я виню в этом молодых и злых
|
| You feel like I’m turning
| Вы чувствуете, что я поворачиваюсь
|
| Into something, into something
| Во что-то, во что-то
|
| And I feel like I’m losing
| И я чувствую, что проигрываю
|
| You to nothing, you to nothing
| Ты ни к чему, ты ни к чему
|
| Where you wanna go, you can tell me
| Куда ты хочешь пойти, ты можешь сказать мне
|
| I been on the low, you can help me
| Я был на низком уровне, вы можете мне помочь
|
| All choked up in your feelings
| Все захлебнулись в ваших чувствах
|
| I don’t want your Coke, brought Pepsi
| Я не хочу твоей колы, принес пепси
|
| A V124
| А V124
|
| Is coasting through the snow
| Идет по снегу
|
| My neck is iced frozen
| Моя шея замерзла
|
| Not like that, you know
| Не так, ты знаешь
|
| Roaming through the north side
| Роуминг по северной стороне
|
| Pull me like a horse ride
| Потяни меня, как катание на лошадях
|
| yeah
| Да
|
| Now I’m on the floor
| Теперь я на полу
|
| I don’t wanna co-ride
| Я не хочу кататься вместе
|
| Fucking on my new
| Трахаюсь на моем новом
|
| Wearing on my new style
| Ношу мой новый стиль
|
| You feel like I’m turning
| Вы чувствуете, что я поворачиваюсь
|
| Into something, into something
| Во что-то, во что-то
|
| And I feel like I’m losing
| И я чувствую, что проигрываю
|
| You to nothing, you to nothing
| Ты ни к чему, ты ни к чему
|
| You feel like I’m turning
| Вы чувствуете, что я поворачиваюсь
|
| Into something, into something
| Во что-то, во что-то
|
| And I feel like I’m losing
| И я чувствую, что проигрываю
|
| You to nothing, you to nothing | Ты ни к чему, ты ни к чему |