| Shoot (оригинал) | Стрелять (перевод) |
|---|---|
| This is the way done | Так делается |
| You’re getting started | Вы начинаете |
| One time it was like | Однажды это было похоже на |
| She’s so fat | Она такая толстая |
| Inside out covered | Наизнанку покрыты |
| We chose to pick | Мы решили выбрать |
| The twice our mouth | Дважды наш рот |
| Someone says | Кто-то говорит |
| To serve our servers | Для обслуживания наших серверов |
| Shoot | Стрелять |
| Shoot | Стрелять |
| And I’m all worn up | И я весь измучен |
| Life lets finally through | Жизнь позволяет наконец пройти |
| A filthy quest | Грязный квест |
| Moving like water | Двигаясь как вода |
| Falling back on another | Возвращаясь к другому |
| Filthy chapter | Грязная глава |
| Made to pass | Сделано, чтобы пройти |
| Your money | Ваши деньги |
| Shoot | Стрелять |
| Shoot | Стрелять |
| Shoot | Стрелять |
| Shoot | Стрелять |
| You only want me for my mouth | Ты хочешь меня только для моего рта |
| But you can only handle half | Но вы можете справиться только с половиной |
| Shoot | Стрелять |
| Shoot | Стрелять |
| Shoot | Стрелять |
| Shoot | Стрелять |
| Shoot | Стрелять |
