| Oh Yeah,
| Ах, да,
|
| It ain’t over motherfuckers…
| Дело не в ублюдках…
|
| Niggas don’t understand…
| Негры не понимают...
|
| Every few years,
| Каждые несколько лет,
|
| Niggas got to get their motherfucking caps peeled back…
| Ниггеры должны снять свои гребаные кепки…
|
| Nigga this is Westside nigga… dont think, nigga DONT THINK!
| Ниггер, это ниггер из Вестсайда… не думай, ниггер, НЕ ДУМАЙ!
|
| Now, next motherfuckers… go by the name of Cypress Hill
| Теперь, следующие ублюдки ... идите под именем Cypress Hill
|
| K all motherfucking day
| K весь гребаный день
|
| Every few years niggas think they can deal with the real
| Каждые несколько лет ниггеры думают, что могут справиться с настоящим
|
| Now I gots to fuck Cypress Hill
| Теперь я должен трахнуть Cypress Hill
|
| I got a voice you should fear!
| У меня есть голос, которого ты должен бояться!
|
| I drink a beer bust a rap and end your fucking career
| Я пью пиво, разорву рэп и положу конец твоей гребаной карьере.
|
| You fuckin cowards
| Вы гребаные трусы
|
| Never seen a hood high powered
| Никогда не видел капот высокой мощности
|
| Like the Westside Connect
| Как Вестсайд Коннект
|
| Slide me my tech
| Сдвиньте мне мою технологию
|
| I Got’em
| Я получил их
|
| Soon as I spot’em I’m dumpin
| Как только я их замечаю, я бросаю
|
| Gots to treat these bitch ass niggas like they stole something
| Надо обращаться с этими суками-ниггерами, как будто они что-то украли.
|
| I see a joint in your clutch
| Я вижу косяк в твоем сцеплении
|
| You’re smokin that shit too much
| Ты слишком много куришь это дерьмо
|
| Got your bitch ass touched
| Тронул твою суку
|
| Sen Dogg you can’t rap from the guts
| Сен Догг, ты не можешь читать рэп из кишок
|
| And B-Real sounding like he got baby nuts
| И B-Real звучит так, как будто у него детские орехи
|
| I don’t know why y’all think y’all slick
| Я не знаю, почему ты думаешь, что ты ловкий
|
| I don’t know what rapper down wit your click
| Я не знаю, что за рэпер с твоим кликом
|
| I don’t know one bitch on your dick
| Я не знаю ни одной суки на твоем члене
|
| And I don’t know one nigga pumping your shit
| И я не знаю ни одного ниггера, который качает твое дерьмо
|
| I hear you claiming South Central wait…
| Я слышал, вы утверждаете, что Южный Централ подождите…
|
| You ain’t from my hood!
| Ты не из моего капюшона!
|
| Y’all hoes from South Gate
| Вы все мотыги из Южных ворот
|
| Coming with a voice high pitched
| Пронзительный голос
|
| The B in B-Real must stand for Bitch
| Буква B в B-Real должна означать Bitch
|
| We’ll its the Hip-Hop junkie startin static
| Мы начнем с хип-хоп-наркомана
|
| Now I’m rolling up Cypress Hill
| Теперь я катаюсь по Cypress Hill
|
| letting niggas have it Got these wannabe thugs up Load my slugs up Hey yo back up Cube Dogg we passed that bitch Muggs up Pull over and let me out this show no sight
| позволь нигерам получить это Получили эти подражатели-головорезы Загрузи моих слагов Эй, вернись, Куб Догг, мы обогнали эту суку, Маггс, Остановись и выпусти меня, это не шоу
|
| And let me show this White Boy
| И позвольте мне показать этому Белому Мальчику
|
| What that Westside Connect like
| Что такое Westside Connect, как
|
| Boo Ya Boo Ya! | Бу Я Бу Я! |
| from tha gauge as I spit them
| от манометра, когда я их плюю
|
| Tha buck shots spray and made them lay as I hit’em (Uhhh)
| Эти брызги баксов и заставили их лежать, когда я ударил их (Уххх)
|
| Ain’t got the Swedish punks ass no mo'
| У шведских панков нет задницы,
|
| 1 down and 2 to go Hand me a Fo’Fo'
| 1 осталось и 2 осталось Дайте мне Fo'Fo'
|
| Let me get my ride on Get my homicide on B-Real wish he could be me 'cause he know he can’t see me (Biiiiiitch!)
| Позвольте мне получить мою поездку, Получите мое убийство на B-Real, если бы он мог быть мной, потому что он знает, что не может меня видеть (Biiiiiiitch!)
|
| You should have known you can’t fade a real hog
| Вы должны были знать, что не можете исчезнуть настоящего кабана
|
| Bringin Inglewood small
| Брингин Инглвуд маленький
|
| Cause I’m a real dogg
| Потому что я настоящая собака
|
| You bustas wanna see me but you bustas can’t come close
| Вы, суки, хотите меня видеть, но вы, суки, не можете подойти близко
|
| Because I’m ACE homies with Americas Most
| Потому что я лучший кореша с Americas Most
|
| Nigga miss me
| Ниггер скучаю по мне
|
| I’m used to a hoe trying to kiss me Now what gave your bitch ass enough heart to diss me?
| Я привык к мотыге, пытающейся меня поцеловать. Теперь, что дало твоей суке достаточно мужества, чтобы разочаровать меня?
|
| You’ll come up missing
| Вы пропадете
|
| And Sen Dogg is so wacked he ain’t even worth dissin (hahaha)
| А Сен Догг настолько взбесился, что даже не стоит отрекаться (хахаха)
|
| You niggas need to listen
| Вы, ниггеры, должны слушать
|
| On everything I love my heat can’t release a dub
| На все, что я люблю, моя жара не может выпустить даб
|
| Fuck rappin fuck strapping I’ll create another bloody glove
| К черту рэп, к черту обвязку, я создам еще одну кровавую перчатку.
|
| Its 1 — 0 and For sho’I’ll kill
| Его 1 — 0 и За шо убью
|
| You pussies can’t match my skill
| Вы, киски, не можете сравниться с моим мастерством
|
| Cause I’m the King Of The Hill!
| Потому что я Царь Горы!
|
| Everybody in the Ghetto, know what you’re doing
| Все в гетто, знайте, что делаете
|
| 1 white boy and 2 fucking Cubans
| 1 белый мальчик и 2 гребаных кубинца
|
| Claiming that you’re Loco
| Утверждая, что ты Локо
|
| But you ain’t Mexican
| Но ты не мексиканец
|
| Listen to No Vaseline Before you flex again
| Послушай, нет вазелина, прежде чем снова сгибаться
|
| Fucking with tha hoggs
| Трахаюсь с тха свиней
|
| You say you bloods
| Вы говорите, что вы кровь
|
| But you ain’t nothing but a Dogg fool
| Но ты не что иное, как дурак Догг
|
| On tour only rapping to tha yuppies
| В туре читаю только рэп для яппи
|
| We the Big Fish that’ll make a dish out you fucking guppies
| Мы Большая Рыба, которая приготовит блюдо из вас, гребаных гуппи.
|
| So who y’all with?
| Так с кем вы?
|
| Niggaz down with Cypress can wipe this shit off my dick
| Ниггаз с Кипарисом может стереть это дерьмо с моего члена
|
| Has I stick it like King Kong
| Я придерживаюсь этого, как Кинг-Конг
|
| And play Ping Pong
| И играть в пинг-понг
|
| With this fake ass Cheech and Chong
| С этой поддельной задницей Чич и Чонг
|
| Did you tell ya Momma that I had to help ya When Sen Dogg left your bitch ass in Australia
| Ты говорила маме, что я должен был помочь тебе, когда Сен Догг оставил твою суку в Австралии?
|
| You say that I took your hook?
| Вы говорите, что я взял ваш крючок?
|
| It must be the White Boy thinking all niggaz crooks
| Должно быть, Белый Мальчик думает, что все мошенники ниггеры
|
| Now What? | Что теперь? |
| You hip-hop Hippies
| Вы хип-хоп хиппи
|
| How you fucking junkies
| Как вы чертовски наркоманы
|
| Think you Gonna Punk Me?
| Думаешь, ты собираешься меня панкнуть?
|
| And chill
| И остынь
|
| And Deal with tha fact that you ain’t got enough skill
| И смирись с тем фактом, что у тебя недостаточно навыков
|
| To kill
| Убить
|
| The King Of The Hill
| Царь горы
|
| (Mack10)
| (Мак10)
|
| Ice Cube could you pass me my steel?
| Айс Кьюб, не мог бы ты передать мне мою сталь?
|
| For real!
| Серьезно!
|
| (Mack10)
| (Мак10)
|
| I’m the king of the Hill!
| Я король Горы!
|
| Mack10 could you pass me my steel?
| Mack10 не могли бы вы передать мне мою сталь?
|
| (Mack10)
| (Мак10)
|
| For real!
| Серьезно!
|
| I’m the King of the Hill!
| Я Царь Горы!
|
| (Mack10)
| (Мак10)
|
| Ice Cube could you pass me my steel?
| Айс Кьюб, не мог бы ты передать мне мою сталь?
|
| For real!
| Серьезно!
|
| (Mack10)
| (Мак10)
|
| I’m the king of the Hill!
| Я король Горы!
|
| Westside could you pass me my steel?
| Вестсайд, не могли бы вы передать мне мою сталь?
|
| (Mack10)
| (Мак10)
|
| For real!
| Серьезно!
|
| I’m the King of the Hill!
| Я Царь Горы!
|
| I’m havin Illusions
| У меня есть иллюзии
|
| A Westside niggas whooping on your motherfuckin ass
| Ниггеры из Вестсайда кричат на твою гребаную задницу
|
| That’s what you gotta loose u lil’BITCH
| Это то, что ты должен потерять, маленькая СУКА
|
| (Mack10)
| (Мак10)
|
| Yeah nigga youse a bitch
| Да ниггер ты сука
|
| Dogg we aint got no niggas like you on my side
| Догг, у нас нет таких нигеров, как ты, на моей стороне
|
| Nigga this is Inglewood
| Ниггер, это Инглвуд.
|
| Westside Yeeeeeah
| Вестсайд
|
| Check it out…
| Проверьте это…
|
| We’re waiting for round 2 you punk ass mothefuckers
| Мы ждем 2-го раунда, вы, ублюдки-панки
|
| and anybody else that wanna get some
| и кто-нибудь еще, кто хочет получить немного
|
| Stand in line
| Стоять в очереди
|
| But bring a lunch mothefuckers… | Но принесите обед, ублюдки... |