Перевод текста песни The Friendly Beasts (Weihnachtslieder für Kinder) - Weihnachtslieder

The Friendly Beasts (Weihnachtslieder für Kinder) - Weihnachtslieder
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Friendly Beasts (Weihnachtslieder für Kinder) , исполнителя -Weihnachtslieder
Дата выпуска:27.11.2011
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Friendly Beasts (Weihnachtslieder für Kinder) (оригинал)The Friendly Beasts (Weihnachtslieder für Kinder) (перевод)
Jesus our brother kind and good Иисус наш брат добрый и хороший
Was humbly born in a stable of wood Смиренно родился в конюшне из дерева
And the friendly beasts around him stood И дружелюбные звери вокруг него стояли
Jesus our brother kind and good Иисус наш брат добрый и хороший
«I» said the donkey shaggy and brown «Я» сказал осел лохматый и коричневый
I carried his mother up hill and down Я носил его мать в гору и вниз
I carried him safely to Bethlehem town Я благополучно перенес его в город Вифлеем
«I» said the donkey shaggy and brown «Я» сказал осел лохматый и коричневый
And «I» said the cow all white and red И «я» сказал корова вся белая и красная
I gave him my manger for a bed Я дал ему свои ясли вместо кровати
I gave him my hay for to pillow his head Я дал ему свое сено, чтобы подложить ему голову
«I» said the cow all white and red «Я» сказала корова вся белая и красная
«I» said the sheep with a curly horn «Я» сказала овца с кудрявым рогом
I have him my wool for his blanket warm У меня есть моя шерсть для его теплого одеяла
And he wore my coat on that Christmas morn И он носил мое пальто в то рождественское утро
«I» said the sheep with a curly horn «Я» сказала овца с кудрявым рогом
«I» said the dove from the rafters high «Я» сказал голубь с высоты стропил
Cooed him to sleep that he should not cry Уговорил его спать, чтобы он не плакал
We cooed him to sleep my love and I Мы уговорили его уснуть, моя любовь, и я
«I» said the dove from the rafters high «Я» сказал голубь с высоты стропил
And «I» said the camel all yellow and black И «я» сказал, что верблюд весь желтый и черный
Over the desert upon my back Над пустыней на моей спине
I brought him a gift in the wise men’s pack Я принес ему подарок в рюкзаке мудрецов
«I» said the camel all yellow and black «Я» сказал верблюд весь желтый и черный
Thus every beast remembering it well Таким образом, каждый зверь хорошо помнит это
In the stable dark was so proud to tell В конюшне темно было так гордо сказать
Of the gifts that they gave Emmanuel Из подарков, которые они дали Эммануэлю
The gifts that they gave EmmanuelПодарки, которые они подарили Эммануэлю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2011
2011
2011
Home-time Stories
ft. Asian Zen Spa Music Meditation, Weihnachtslieder, Christmas Music Santa
2018
Silver Bells
ft. Weihnachtslieder, White Christmas
2015
Reindeer Crossing
ft. Asian Zen Spa Music Meditation, Weihnachtslieder, Christmas Music Santa
2018
A Christmas With You & Me
ft. Weihnachtslieder, Greatest Christmas Songs
2018
In a Daze
ft. Weihnachtslieder, Greatest Christmas Songs
2018
2011
Cookie up Some Fun
ft. Weihnachtslieder, Greatest Christmas Songs
2018
2020
2011
2011
The Best Christmas with You
ft. Asian Zen Spa Music Meditation, Weihnachtslieder, Christmas Music Santa
2018
Twas the Night Before Christmas
ft. Asian Zen Spa Music Meditation, Weihnachtslieder, Christmas Music Santa
2018
A Taste of Frost
ft. Asian Zen Spa Music Meditation, Weihnachtslieder, Christmas Music Santa
2018
2014
2016
2011
2016