| No walls to keep you in No one to answer to Or ask where you’ve been (or ask where you’ve been)
| Нет стен, чтобы держать вас в Некому ответить или спросить, где вы были (или спросить, где вы были)
|
| No job to tie you down
| Нет работы, чтобы связать вас
|
| No address so you can’t get lost
| Без адреса, чтобы не потеряться
|
| Or be found (be found or be found)
| Или быть найденным (быть найденным или быть найденным)
|
| All alone in a crowded street
| В полном одиночестве на многолюдной улице
|
| At the level of passing feet
| На уровне проходящих ног
|
| So many feet (so many feet)
| Так много футов (так много футов)
|
| Watching a race run by Cage bird a need to fly
| Наблюдая за гонкой, проводимой птицей в клетке, нужно летать
|
| Freedom in the mind’s eyes (mind's eyes)
| Свобода в глазах ума (глазах ума)
|
| Looking into the pavement crack
| Глядя в трещину тротуара
|
| At the grass bursting back
| На отступающей траве
|
| Under your feet (under your feet)
| Под твоими ногами (под твоими ногами)
|
| Some wave you’re here too late
| Какая-то волна, ты здесь слишком поздно
|
| While keeping a world happy
| Сохраняя мир счастливым
|
| With all hell to pay
| Со всем адом платить
|
| But hey (but hey)
| Но эй (но эй)
|
| It’s just another day
| Это просто еще один день
|
| In paradise
| В раю
|
| If you find a penny in the street
| Если вы найдете копейку на улице
|
| Pick it up may it bring you luck
| Возьми его, пусть он принесет тебе удачу
|
| And before you meet (before you meet)
| И прежде чем вы встретитесь (прежде чем вы встретитесь)
|
| May you find yourself freedom
| Можете ли вы найти себе свободу
|
| In this garden of eden
| В этом райском саду
|
| And pray (and pray)
| И молиться (и молиться)
|
| Grant you another day
| Подарить тебе еще один день
|
| In paradise
| В раю
|
| In paradise
| В раю
|
| In paradise | В раю |